Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qëndro, исполнителя - Unikkatil. Песня из альбома Shíhemi n'përkujtíme, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.08.2002
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Албанский
Qëndro(оригинал) |
Kqyri nalt ret si shqiptart ne qiell |
Perdit po lusim Zot me na dhan pak diell |
Shpirti n’paq n’Engjuj jeni shendrru |
Je n’Parajs e mo nuk ka nevoj me m’katnu |
Drit ju past shpirti kurr sju harroj |
Sa t’egzistoj |
Une juve ju kujtoj |
Edhe pse sju kuptoj |
Qysh i lat nanat vet? |
Thu o kon kismet |
Po mu rrena sun um shet |
Un e di shum mire ju per qka keni shku |
Engjulli i Vdekjes pram me ka kallxu |
E ne enderr u m’tha un ata si kam marr |
Tha ishin lodh me jet ata vet u m’kan ardh |
Tragjedi qysh rinia sot leht po mashtrohet |
Prindët kan harru qysh fmija edukohet |
Pom dhemb kryt lot pikojne prej dites qe e gjeta |
Fakti qe shqiptari merr lakmi n’analfabeta |
E qikjo ish jeta |
Si handicap me t’meta |
Injoranca na qerroi me ato zhdukjet e verteta |
Sdi qysh me sheru |
Ket smundje qe kemi n’tru |
Edhe ngjyrat e flamurit kta po dojn tash me na ndrru |
Yeah, per hater t’Skenderbeut ngjyrat s’bon mi prek |
Sa deshmor e deshmore e per kuq e zi kan vdek |
Si martir te vertet po na kejt i kem harru |
Edhe Zotin shpesh e ves, «Qa na gjeti jem tranu»? |
Pse ky fmi merr ecstacy? |
Pse kjo nana veshet zi? |
Pse rinia depreson e bohet kishe nuk ja nin |
Hajt ti se une mire e di, edhe une jom kon ne kpuca tua |
Ti spo munesh me besu, «Edhe ky u kon sikur un a thua»? |
Po me t’vertet jom kon e di qysh e ndjeni veten |
Jeta sju kupton e as ju se kuptoni jeten |
Thu a jemi t’mallkum? |
Andrrat tona u shkatrrun? |
Ditet e bardha ku na shkun? |
Dymijë vjet hala su gezum |
Pse un po du me dit? |
Pse mo nuk muj me prit? |
Pse shqiptart jon rraskapit? |
Pse mo nuk pi qelim syt? |
Pse e njekem at' Turqi? |
Pse i njekem ata shki? |
Kishe per liri, po vet u bonem edhe ma t’zi |
Po hajt mo me pse se nuk jom Sterjo Spase |
Jom ka foli shum njerzt thojn «Mo se t’vrase» |
E nime po menon qe ma nin ti qa thu? |
Tha gjyshi me luftu |
Tha kurkujna mos mju tut |
Se jom si Gjon Tush Paloka |
Kur flas dridhet toka |
E mor babloka |
Sa leht pot hupke koka |
N’ket bot ku ski shok' |
Gjithqka ish e kot |
Ku vllezerit e motrat kacafyten per ni vot |
Huh, mire ja qellove, e din per kon po flas |
Mos harro as per ni cast, shume gabim e keni tash |
Flas per Thaqin e Rugoven, pse kta s’po kuptohen? |
Pse spo mirren vesh vlla, pse s’po perqafohen? |
E kam nje deshire, qendro |
Hey vlla tash ndegjo qendro |
Edhe pse osht vshtire |
T’lus qendro (Qendro vlla) |
E di qe t’sulmojne, qendro |
Pa faj t’sakatojne, qendro |
Po prape ty po t’lutem, qendro (Qendrova) |
E kam nje deshire, qendro |
Hey vlla tash ndegjo qendro |
Edhe pse osht vshtire |
T’lus qendro (Qendro vlla) |
E di qe t’sulmojne, qendro |
Pa faj t’sakatojne, qendro |
Po prape ty po t’lutem, qendro (Qendrova) |
Продолжать(перевод) |
Посмотрите, как албанцы в небе |
Perdit мы молимся, чтобы Бог дал нам немного солнца |
Душа в мире в Ангелах преображается |
Ты в раю и мне не нужно возвращаться |
Свет твоей души никогда тебя не забудет |
Сколько существует |
я напоминаю тебе |
Хотя я тебя не понимаю |
Как ты уходишь от матери? |
Чт о кон кисмет |
Да, я лежу, солнце, эм, продает |
Я очень хорошо знаю, что вы пошли |
Ангел Смерти качает меня kallxu |
И во сне я рассказал им, как я это получил |
Он сказал, что они устали, и они подошли ко мне. |
Трагедия, так как молодежь сегодня легко обмануть |
Родители забыли, как воспитывается ребенок |
Слезы на голове Pom Achs капают с того дня, как я его нашел. |
То, что албанец жаждет алфавитов |
Э кикджо иш джета |
Си инвалид меня т'мета |
Невежество преследовало нас с этими реальными исчезновениями |
Я знаю, как исцелить меня |
В нашем организме есть болезнь |
Даже цвета флага теперь хотят изменить нас |
Да, Аль, это звучит довольно дерьмово для меня, похоже, Скандербег тоже не для меня. |
Сколько мучеников и мучеников в красном и черном погибло |
Как истинный мученик, я забыл о тебе |
Даже Бог часто спрашивает: «Что нас нашло, я трану»? |
Почему этот ребенок получает экстази? |
Почему эта мать носит черное? |
Почему молодежь впадает в депрессию и становится церковью непонятно |
Ты знаешь, что я прекрасно знаю, я тоже шишка в твоих ботинках |
Можете ли вы поверить мне, "Даже этот ведет себя так же, как я"? |
Я действительно в конусе, я знаю, что ты чувствуешь |
Жизнь не понимает тебя, и ты не понимаешь жизни |
Мы прокляты? |
Разбились ли наши мечты? |
Куда уходят белые дни? |
Две тысячи лет хала су гезум |
Почему я хочу знать? |
Почему я не могу ждать? |
Почему албанцы изнуряют нас? |
Почему я не пью глазные капли? |
Почему я слежу за этой Турцией? |
Почему я им следую? |
У тебя была свобода, но я стал еще темнее |
Я ем, потому что я не Sterjo Spase |
Джом говорил, что многие люди говорят: «Не убивай меня». |
E nime po menon que ma nin ti qa thu? |
Сказал дедушка с войны |
Tha kurkujna mos mju tut |
Что я похож на Джона Туша Палока |
Когда я говорю, земля трясется |
Э мор бабушка |
Sa easy pot hupke head |
Н’кет бот ку ски шок ' |
Все было напрасно |
Где братья и сестры борются за право голоса |
Ха, ну ты понял, ты знаешь, о чем я говорю |
Не забывай ни на миг, ты сейчас очень не прав |
Я говорю о Таки и Ругове, почему их не понимают? |
Почему они не ладят, брат, почему не обнимаются? |
У меня есть желание, останься |
Эй, брат, послушай, останься |
Хотя это сложно |
Т'лус кендро (Qendro vlla) |
Я знаю, что они атакуют, оставайся |
Вините в этом себя, оставайтесь на месте |
Я все еще умоляю тебя, останься (я остался) |
У меня есть желание, останься |
Эй, брат, послушай, останься |
Хотя это сложно |
Т'лус кендро (Qendro vlla) |
Я знаю, что они атакуют, оставайся |
Вините в этом себя, оставайтесь на месте |
Я все еще умоляю тебя, останься (я остался) |