| Slate (оригинал) | Шифер (перевод) |
|---|---|
| In memory of a miner | В память о шахтере |
| Who dragged himself to work | Кто таскал себя на работу |
| And worked himself to death | И работал до смерти |
| Working for someone else | Работа на кого-то другого |
| We follow each other around | Мы следуем друг за другом |
| On shaky ground | На шаткой земле |
| His life had become to him | Его жизнь стала для него |
| Worthless in many ways | Бесполезно во многих отношениях |
| An expired product off the shelf | Просроченный продукт с полки |
| Working for someone else | Работа на кого-то другого |
| We follow each other around | Мы следуем друг за другом |
| On shaky ground | На шаткой земле |
| The nature of his work | Характер его работы |
| Gave him a minstrel color | Дал ему цвет менестреля |
| Twenty hours a day | Двадцать часов в сутки |
| Little time he had for others | У него было мало времени для других |
| We follow each other around | Мы следуем друг за другом |
| On shaky ground | На шаткой земле |
| Never got to see the world | Никогда не видел мир |
| He got a funeral and this miner’s song | Он получил похороны и эту шахтерскую песню |
| There is no right or wrong | Нет правильного или неправильного |
| Now it’s down to the wire | Теперь дело за проводом |
| Facing six feet under | Столкнувшись с шестью футами под |
| Can only wonder and stare | Могу только удивляться и смотреть |
| His name was a number | Его имя было числом |
