Перевод текста песни Çaresizim - Umut Timur

Çaresizim - Umut Timur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çaresizim , исполнителя -Umut Timur
Песня из альбома: Şaheser
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:30.03.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Aye

Выберите на какой язык перевести:

Çaresizim (оригинал)Я в отчаянии (перевод)
Bu yürek seni çok sevdi это сердце так любило тебя
Gönül eğlendirmek değil, ebedi Сердце не развлекать, оно вечно
Avucundaki umut, dolu dumansa Если надежда в твоей ладони полна дыма
İhtimali bile severim Мне даже нравится возможность
Sana çağresizim я тебе звоню
Katlanmak mı yoksa, baş etmek mi daha zor? Труднее терпеть или справляться?
Çağresizliğimin çaresine çare ol Позаботься о моей черствости
Bu kalbe evet dersen içim içime sığmayacak Если ты скажешь да этому сердцу, я не влезу внутрь
Her görüşümde ilk görüşüm gibi sana kanım kaynayacak Каждый раз, когда я вижу тебя, моя кровь закипает, как в первый раз, когда я тебя вижу
Kısa bir bakışın bile sanki uzun bir hikaye Даже короткий взгляд похож на длинную историю
Yabana atma beni, derdime ol çare Не бросай меня, будь решением моей проблемы
Herşeyimi koydum ortaya yok bende gizli saklı Я положил все, это не раскрыто, я скрыт
Şans kapıya yeter ki dayansın sana zaten açık kapım Пока удача у дверей, моя дверь уже открыта для тебя.
Eğer ki beni benden alıkoyacaksa senin söylemin Если твоя речь удержит меня от меня
O zaman başlasın, zıvanadan çıkmama eylemi Тогда пусть это начнется, акт не выйдет из-под контроля
Bil ki çok sevdim herkesten Знай, что я люблю тебя больше всех
Herşeyden çok sevdim her derdin Я любил тебя больше всего на свете
Çaresi var derler ama ben sana çaresizim Они говорят, что есть решение, но я беспомощен для вас.
Bu yürek seni çok sevdi это сердце так любило тебя
Gönül eğlendirmek değil, ebedi Сердце не развлекать, оно вечно
Avucundaki umut, dolu dumansa Если надежда в твоей ладони полна дыма
İhtimali bile severim Мне даже нравится возможность
Sana çağresizim я тебе звоню
Sana çaresizim я отчаянно нуждаюсь в тебе
Sana çaresizim я отчаянно нуждаюсь в тебе
Sana çaresizim я отчаянно нуждаюсь в тебе
Sana çaresizim я отчаянно нуждаюсь в тебе
Bu kalp san yol aldı Это сердце стало желтым
Kaptansız itirazsız без капитана
Keşke bu baş koyduğum yola eşlik etsem ne gerek var yanlız Хотел бы я сопровождать вас на этом пути, который я задумал, в чем нужда?
Benim olmayışımın bir anlamı olmalı Мое отсутствие должно что-то значить
Uykusuz kaldığım gecelerin artık bir sonu olmalı Бессонные ночи должны закончиться сейчас
Sonu böyle sensiz, çaresiz olmamalı Вот как это заканчивается без тебя, это не должно быть беспомощным
Çare kelimesine çare bulamadım sözlükten çıkmalı Я не смог найти лекарство от слова лечение, его следует удалить из словаря.
Yarını olmayan bir hayat bıraktın şimdi bana Ты оставил мне жизнь без завтрашнего дня
Ama bensiz mutluysan hep öyle kal Но если ты счастлив без меня, оставайся таким
Dur be yüreğim dur, kabullenmek yakışır mı sana? Остановись, сердце мое, остановись, тебя устраивает принять?
İmkansız gibi görünse de savaşırım benim olduğun güne kadar Хотя это кажется невозможным, я буду сражаться до того дня, когда ты станешь моей.
Bil ki çok sevdim herşeyden, herkesten çok sevdim Знай, что я любил тебя больше всего на свете, я любил тебя больше всех
Her derdin çaresi vardır derler ama sana çaresizim Говорят, что у каждой проблемы есть решение, но я беспомощен для вас.
Bu yürek seni çok sevdi это сердце так любило тебя
Gönül eğlendirmek değil, ebedi Сердце не развлекать, оно вечно
Avucundaki umut, dolu dumansa Если надежда в твоей ладони полна дыма
İhtimalini bile severim Мне даже нравится возможность
Sana çağresizim я тебе звоню
Sana çaresizim (Sana çaresizim) Я отчаянно нуждаюсь в тебе (я отчаянно нуждаюсь в тебе)
Sana çaresizim я отчаянно нуждаюсь в тебе
Sana çaresizim я отчаянно нуждаюсь в тебе
Sana çaresizim (Çaresizim) Я беспомощен для тебя (я беспомощен)
Sana çaresizim я отчаянно нуждаюсь в тебе
Ein Problem meldenЭйн Проблема мельден
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2022
2020
2024
2020
2020
2021
2020
2021
2016
2021
2020
2020
2021
2020
Gönül Koyma
ft. Can Yüce
2020
Hoppa
ft. Onur Suygun
2016
2020
2020
2020