Перевод текста песни Inevitabile follia - Raf, Umberto Tozzi

Inevitabile follia - Raf, Umberto Tozzi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inevitabile follia , исполнителя -Raf
Песня из альбома: Due, la nostra storia
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.11.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Friends & Partners

Выберите на какой язык перевести:

Inevitabile follia (оригинал)Inevitabile follia (перевод)
??
inevitabile oramai неизбежно сейчас
come uno sbaglio di corsia как ошибка в переулке
questo groviglio fra di noi этот клубок между нами
questa tua bocca sulla mia этот твой рот на моем
e le tue mani su di me и твои руки на мне
sulle mie mani su di te на моих руках на вас
molto probabile che sia очень вероятно, что
inevitabile follia. неизбежное безумие.
Fammi entrare nel tuo labirinto Позвольте мне войти в ваш лабиринт
voglio perdermi dentro di te siamo due calamite viventi Я хочу потеряться в тебе мы два живых магнита
tutto il resto del mondo non c'?. всего остального мира там нет.
E questo amore ci dar? И эту любовь ты подаришь нам?
un’incredibile energia невероятная энергия
un varco dove la realt? открытие, где реальность?
sconfina nella fantasia. граничит с фантастикой.
E quante notti dormirei И сколько ночей я буду спать
sulla tua dolce prateria в твоей сладкой прерии
perch?Почему?
ti voglio e tu mi vuoi я хочу тебя и ты хочешь меня
inevitabile follia. неизбежное безумие.
Esisto solo io esisti solo tu e questo nostro amore Есть только я, есть только ты и эта наша любовь
il resto non c'?остального нет?
pi?. более ?.
So che resteremo chiusi qua Я знаю, что мы останемся здесь закрытыми
perch?Почему?
l’amore?любовь?
prigionia тюремное заключение
ma inevitabile verr? но неизбежное придет?
anche la voglia di andar via. также желание уйти.
Quando a letto saremo distanti Когда мы далеко друг от друга в постели
come amanti di mille anni fa raccogliendo rimorsi e indumenti как любовники тысячу лет назад собирали угрызения совести и одежду
e frammenti di felicit?. и осколки счастья.
Ma invece dell’eternit? Но вместо вечности?
di questa splendida follia этого великолепного безумия
l’amore si consumer? Любовь становится потребителем?
in una lenta eutanasia. в медленной эвтаназии.
Esisto solo io esisti solo tu ma quanto soffriremo Я существую только ты существуешь только ты но сколько мы будем страдать
per non amarci pi?. не любить нас больше.
Ma?Но?
inevitabile oramai неизбежно сейчас
questo groviglio fra di noi этот клубок между нами
questa tua bocca sulla mia… этот твой рот на моем...
??
inevitabile folliaнеизбежное безумие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: