| You wanna know my business? | Хочешь знать, чем я занимаюсь? |
| I got things to do
| У меня есть дела
|
| People to meet, people to see
| Люди, чтобы встретиться, люди, чтобы увидеть
|
| Very important — matters to turn to
| Очень важно — вопросы, к которым можно обратиться
|
| A waste of time for me to try to burn you
| Пустая трата времени для меня, чтобы попытаться сжечь тебя
|
| And talk a minute, you’re not worth a conversation
| И поговори минуту, ты не стоишь разговора
|
| I speak intelligently, with information
| Я говорю разумно, с информацией
|
| Goin and flowin and showin, you’re still growin
| Идти, течь и показывать, ты все еще растешь
|
| Adolescent -- with a childish mind
| Подросток -- с детским умом
|
| Your brain is small, plus it’s hard to find
| Ваш мозг маленький, плюс его трудно найти
|
| I need a microscope, to see a two-cent brain
| Мне нужен микроскоп, чтобы увидеть двухцентовый мозг
|
| That don’t think, when they rob and steal
| Что не думай, когда грабят и воруют
|
| And rape and kill -- and murder their loved ones
| И насиловать и убивать - и убивать своих близких
|
| Now put your brain in the guillotine
| Теперь положите свой мозг на гильотину
|
| Slice it to cold cuts, you’re goin nuts? | Нарежьте его мясным ассорти, вы сходите с ума? |
| cell
| клетка
|
| You wanna low rate me?
| Ты хочешь поставить мне низкую оценку?
|
| You’re better off in Hell, feel the flame
| Тебе лучше в аду, почувствуй пламя
|
| Fire burn roast and toast
| Огонь сжигает жаркое и тосты
|
| Let me hear you scald, while I brag and boast
| Позвольте мне услышать, как вы ошпарены, пока я хвастаюсь и хвастаюсь
|
| I keep your brain on stand-by
| Я держу твой мозг в режиме ожидания
|
| Cause it’s the message, comin straight from the boss!
| Потому что это сообщение, прямо от босса!
|
| Your attention please, come on, let me try this
| Обратите внимание, пожалуйста, давайте, позвольте мне попробовать это
|
| This beat is funky -- so I just
| Этот ритм фанковый, так что я просто
|
| Made up some rhymes that are hyper than hyperspace
| Сочинил несколько рифм, которые гиперпространственнее гиперпространства.
|
| Ced Gee will kick bass, eliminate
| Ced Gee ударит по басу, устранит
|
| Rappers who think quick slick with a few tricks
| Рэперы, которые думают, что быстро ловко с несколькими трюками
|
| Can’t be quick fixed if they try this
| Невозможно быстро исправить, если они попробуют это
|
| Man, and, aiyyo, I have the right to be
| Человек, и, эй, я имею право быть
|
| On any stage and mic someone can pass to me
| На любой сцене и микрофоне кто-то может передать мне
|
| Cause, I’m in there, and I swear
| Потому что я там, и я клянусь
|
| I’m like Vladimir, no one bet-ter
| Я как Владимир, нет никого лучше
|
| Step to me, get to me, or pes-ter me
| Подойдите ко мне, доберитесь до меня или приставайте ко мне
|
| Confess to me, guessin me
| Признайся мне, угадай меня
|
| Adressin me, be less than me, or testin me
| Обращайся ко мне, будь меньше меня или проверяй меня
|
| Because, it only brings out the best in me
| Потому что это пробуждает во мне только лучшее.
|
| Soul, no — here’s what you really need to do
| Душа, нет — вот что вам действительно нужно сделать
|
| Instead of battlin you need to really improve
| Вместо баттлина нужно действительно улучшаться
|
| Our race, and every other race
| Наша раса и любая другая раса
|
| Bring em together -- and let’s face
| Соберите их вместе -- и давайте посмотрим правде в глаза
|
| The problems, that we need to be solvin
| Проблемы, которые нам нужно решить
|
| People are dyin, starvin, robbin
| Люди умирают, старвин, грабят
|
| Bein discriminated from different jobs
| Быть дискриминированным на разных работах
|
| And things like that so think about that
| И тому подобные вещи, так что подумайте об этом
|
| We have a tool to use that they call rap
| У нас есть инструмент, который они называют рэпом.
|
| So, yo, let’s use it, not abuse it
| Итак, йоу, давайте использовать его, а не злоупотреблять
|
| And in the long run, we have improved this
| И в конечном итоге мы улучшили это
|
| Situation and turned into a positive
| ситуация и превратилась в положительную
|
| They doubted this, so we’re proud of this
| Они сомневались в этом, поэтому мы гордимся этим
|
| Institution we invented of course
| Учреждение, которое мы изобрели, конечно
|
| That’s why this message, is comin from the BOSS!
| Вот почему это сообщение исходит от БОССА!
|
| Once again, I hear your garbage on my radio
| Я снова слышу твой мусор по своему радио
|
| Left to right, and comin through my stereo
| Слева направо и через мою стереосистему
|
| I turn it off, go off without show-off
| Выключаю, ухожу без понтов
|
| Blow off MC’s who can’t talk or read or write
| Сдуйте MC, которые не могут говорить, читать или писать
|
| Or learn, stutter — I think you need to go? | Или учиться, заикаться — думаю, тебе пора идти? |
| RIFT?
| РАЗЛОМ?
|
| But watch me shift
| Но смотри, как я переключаюсь
|
| The smarter I get, the dumber you get
| Чем умнее я становлюсь, тем тупее ты становишься
|
| The better I get, the wacker you get
| Чем лучше я становлюсь, тем сильнее ты становишься
|
| Ha ha hah, I gotta laugh — MC’s are very funny to me
| Ха-ха-ха, я должен смеяться — мне очень смешны МС
|
| And on Easter, they’re like a bunny to me
| А на Пасху они мне как зайчики
|
| Hoppin around, without a education
| Hoppin вокруг, без образования
|
| Formation, results in occupation
| Формирование, приводит к оккупации
|
| Better skills, how to sign a application
| Улучшение навыков, как подписать приложение
|
| For a job, but you’d rather be a slob
| Для работы, но лучше быть неряхой
|
| A parasite, eating corn off the cob
| Паразит, поедающий кукурузу с початка
|
| Beggin everybody, you got a dollar for crack?
| Умоляю всех, у вас есть доллар на крэк?
|
| I’ll pay you back
| я отплачу тебе
|
| Wednesday Thursday Friday Saturday’s here
| среда четверг пятница суббота здесь
|
| Where’s my money?
| Где мои деньги?
|
| It ain’t funny with a pipe in your face
| С трубкой в лице не смешно
|
| For a fracture, last time the cops smacked ya
| Из-за перелома, в прошлый раз копы ударили тебя.
|
| For hittin your moms and pops
| Для хиттина ваших мам и поп
|
| You need a shake in your brain, adolescent
| Тебе нужно встряхнуть мозг, подросток
|
| I’m a vet, you’re juvenile, and driven wild, meanwhile
| Я ветеринар, а ты несовершеннолетний, а тем временем одичал
|
| You look stupid and petty, and now senile
| Ты выглядишь глупо и мелочно, а теперь маразм
|
| How’s time in jail without bail?
| Сколько времени в тюрьме без залога?
|
| Now you’re up for sale, you’re like a prostitute
| Теперь ты на продажу, ты как проститутка
|
| Another man’s wife, on the la-la tip
| Жена другого мужчины, на кончике ла-ла
|
| Think about it again
| Подумайте еще раз
|
| Cause it’s the message, comin straight from the BOSS! | Потому что это сообщение прямо от БОССА! |