| Hey kids, let's go to church!
| Эй, дети, пойдемте в церковь!
|
| No more false idols
| Нет больше ложных идолов
|
| Revolt, revolt, revolt
| Бунт, бунт, бунт
|
| No more false idols
| Нет больше ложных идолов
|
| For we are the ones, they are afraid
| Потому что мы те, они боятся
|
| Remain in the earth, dirt fillin' up my hearse
| Оставайся в земле, грязь заполнит мой катафалк.
|
| When I die, bury me like ten more feet beneath
| Когда я умру, похороните меня еще на десять футов ниже
|
| So if I come back from the dead I'll be trapped, and you'll get to keep the peace
| Так что, если я вернусь из мертвых, я окажусь в ловушке, и ты сможешь сохранить мир.
|
| Leave me be or just please leave me deceased
| Оставь меня в покое или просто оставь меня мертвым
|
| Screamin', "I want to be free and released!"
| Кричу: «Я хочу быть свободным и освобожденным!»
|
| Screamin', "I want to be free of defeat!"
| Кричу: «Я хочу быть свободным от поражений!»
|
| Lace up my cleats and I fucking retreat
| Зашнуруйте мои бутсы, и я, черт возьми, отступлю.
|
| I really could use some more of that sleep, but I'll sleep when I'm dead in a bed with the tags on my feet
| Мне действительно не помешало бы еще немного поспать, но я буду спать, когда умру в постели с бирками на ногах.
|
| At least let me wear my FTP's
| По крайней мере, позвольте мне носить мои FTP
|
| The evidence right next to me
| Доказательства прямо рядом со мной
|
| Chalk outline, the rest we'll see
| Наброски мелом, остальное посмотрим
|
| He's dead so let's just let him be
| Он мертв, так что давайте просто позволим ему быть
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| Scarecrow and Ruby da Cherry
| Пугало и Руби да Черри
|
| Hover around us like the dying and buried
| Парят вокруг нас, как умирающие и похороненные
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| All of these crows and all of these vultures
| Все эти вороны и все эти стервятники
|
| Doves do cry when you die
| Голуби плачут, когда ты умираешь
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| Scarecrow and Ruby da Cherry
| Пугало и Руби да Черри
|
| Hover around us like the dying and buried
| Парят вокруг нас, как умирающие и похороненные
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| All of these crows and all of these vultures
| Все эти вороны и все эти стервятники
|
| Doves do cry when you die
| Голуби плачут, когда ты умираешь
|
| Ridin' on the Northside, yeah, the far side
| Катаюсь на северной стороне, да, на дальней стороне.
|
| Hit the 7th Ward, might get frostbite
| Попади в 7-ю палату, можешь получить обморожение.
|
| On the day I die, leave me be in the sunlight
| В тот день, когда я умру, оставь меня на солнце
|
| Let the vultures feast on what's left of mine
| Пусть стервятники полакомятся тем, что осталось от меня.
|
| Almost lost my mind, but let me come back down to earth
| Почти сошел с ума, но позволь мне вернуться на землю
|
| This the year of my rebirth, pop right back out of a hearse
| Это год моего возрождения, выскочи прямо из катафалка
|
| Right before I hit the dirt, watch me burn
| Прямо перед тем, как я упаду в грязь, смотри, как я горю
|
| What is left of me then let the crows burst
| Что от меня осталось то пусть лопнут вороны
|
| Ain't no church in the wild, but my church six feet in the dirt
| Разве это не церковь в дикой природе, но моя церковь на шесть футов в грязи
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| Scarecrow and Ruby da Cherry
| Пугало и Руби да Черри
|
| Hover around us like the dying and buried
| Парят вокруг нас, как умирающие и похороненные
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| All of these crows and all of these vultures
| Все эти вороны и все эти стервятники
|
| Doves do cry when you die
| Голуби плачут, когда ты умираешь
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| Scarecrow and Ruby da Cherry
| Пугало и Руби да Черри
|
| Hover around us like the dying and buried
| Парят вокруг нас, как умирающие и похороненные
|
| Release the fucking doves, and I'll shoot them one by one!
| Выпусти гребаных голубей, и я буду стрелять в них одного за другим!
|
| All of these crows and all of these vultures
| Все эти вороны и все эти стервятники
|
| Doves do cry when you die | Голуби плачут, когда ты умираешь |