Перевод текста песни Don't Sleep on Me - Ty Dolla $ign, Future, 24hrs

Don't Sleep on Me - Ty Dolla $ign, Future, 24hrs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Sleep on Me , исполнителя -Ty Dolla $ign
Песня из альбома: Beach House 3
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Don't Sleep on Me (оригинал)Не спи на Мне (перевод)
Stop sleepin' on me Хватит спать на мне
(No, no, no, no, no, no, no, no, no) (Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Don’t sleep on me Не спи на мне
Stop sleeping on (Stop sleepin' on me) Хватит спать (Хватит спать на мне)
Stop sleeping on Хватит спать на
Stop sleep on me (Ooh-yeah) Перестань спать на мне (О-о-о-о)
Don’t sleep on me (Don't sleep) Не спи на мне (Не спи)
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
Don’t let me find out Не дай мне узнать
Don’t sleep on me (Don't sleep) Не спи на мне (Не спи)
Please don’t creep on me (Don't creep) Пожалуйста, не подкрадывайся ко мне (не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
No, don’t let me find out Нет, не дай мне узнать
Don’t let me find out Не дай мне узнать
Don’t let me find out Не дай мне узнать
Don’t let me find out Не дай мне узнать
Don’t let me find out (Ooh, yeah, yeah, yeah) Не дай мне узнать (О, да, да, да)
Don’t sleep on me Не спи на мне
Please don’t creep on me Пожалуйста, не подкрадывайся ко мне
Don’t sleep on me Не спи на мне
No, don’t let me find out Нет, не дай мне узнать
Don’t let me find out Не дай мне узнать
Don’t let me find out Не дай мне узнать
Don’t sleep on me Не спи на мне
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
Got my piece on me (Got my piece) Получил свою часть на мне (Получил свою часть)
Cause you know I’m crazy (You know I’m crazy) Потому что ты знаешь, что я сумасшедший (Ты знаешь, что я сумасшедший)
Crazy over you Без ума от тебя
Out my mind, ain’t no tellin' what I’ll do Я не в своем уме, не знаю, что я буду делать
Girl, we both made that promise, I ain’t switchin' up Девочка, мы оба дали это обещание, я не переключаюсь
Stay solid even when I got my money up Оставайся твердым, даже когда я зарабатываю деньги
I remember when you fucked me in the Beamer truck Я помню, как ты трахнул меня в грузовике Beamer
I was running out of gas, only had two bucks У меня кончился бензин, было всего два доллара
Always came up on the wheels, never on the bus Всегда подходил на колесах, никогда на автобусе
Always did our own shit, fuck what everybody does Всегда делал свое дерьмо, к черту то, что делают все
We was geekin' off a molly at the festival Мы выдумывали Молли на фестивале
Now I’m in a booty club, throwing all the ones Теперь я в трофейном клубе, бросаю все
Don’t sleep on me (Don't sleep) Не спи на мне (Не спи)
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Don't cheat) Не подкрадывайся ко мне (не обманывай)
Don’t let me find out (No, no, no, no no, no) Не дай мне узнать (Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Don’t sleep on me Не спи на мне
Please don’t creep on me (Please don’t creep) Пожалуйста, не подкрадывайся ко мне (Пожалуйста, не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
No, don’t let me find out Нет, не дай мне узнать
You can’t sip my lean if you gon' go to sleep Ты не можешь потягивать мой лин, если собираешься спать
Don’t you sip my lean, don’t you sleep on me Разве ты не потягиваешь мой лин, не спишь на мне
Don’t you sleep on me, Hermés all on me Не спишь на мне, Гермес весь на мне
Don’t you sleep on me, I pass you up in the big old V Не спите на мне, я пропускаю вас в большом старом V
I just went out with some ooh, ooh Я только что вышел с некоторыми ох, ох
She hit me up with some ooh juice Она поразила меня каким-то соком
Champagne at the photoshoot Шампанское на фотосессии
Celebrating, no curfew Празднование без комендантского часа
Straight shots, never curve you Прямые выстрелы, никогда не криви тебя
G63 when you swerve through G63 при повороте
Droppin' points on you, ma Скидываю очки на тебя, ма.
Grateful tatted on my arm Благодарный вытатуирован на моей руке
Jealous bitches be despised Ревнивых сук презирать
What the fuck they from? Какого хрена они?
Who hide them? Кто их скрывает?
Fuck the nigga, check the iTunes К черту ниггера, загляни в iTunes.
Turned they goons all to my goons Превратили всех головорезов в моих головорезов
No sleep gang Банда без сна
I’ll drop you off where I found you Я подброшу тебя туда, где нашел
Only pain we recognize is pills (pills) Только боль, которую мы признаем, это таблетки (таблетки)
Xans, xans got you dozin' off Ксанс, ксанс заставил тебя задремать
Manolos, Hublots, got you showing off Манолос, Hublots, вы хвастаетесь
Xans, xans, got you dozin' off Ксанс, ксанс, ты заснул
Tennis bracelet, diamond chain, got you goin' off Теннисный браслет, бриллиантовая цепочка, ты ушел
We make love the first time we seen Мы занимаемся любовью в первый раз, когда видим
We make love and not wise with the sneak Мы занимаемся любовью и не мудрим с подхалимом
We make love the first time we seen Мы занимаемся любовью в первый раз, когда видим
We make love and not wise with the sneak Мы занимаемся любовью и не мудрим с подхалимом
Don’t sleep on me (Don't sleep) Не спи на мне (Не спи)
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Don't cheat) Не подкрадывайся ко мне (не обманывай)
Don’t let me find out (No, no, no, no, no, no) Не дай мне узнать (Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Don’t sleep on me Не спи на мне
Please don’t creep on me (Please don’t creep) Пожалуйста, не подкрадывайся ко мне (Пожалуйста, не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Please don’t creep) Не подкрадывайся ко мне (Пожалуйста, не подкрадывайся)
No, don’t let me find out Нет, не дай мне узнать
You can’t sip my lean if you gon' go to sleep Ты не можешь потягивать мой лин, если собираешься спать
Don’t you sip my lean, don’t you sleep on me Разве ты не потягиваешь мой лин, не спишь на мне
Don’t you sleep on me, Hermés all on me Не спишь на мне, Гермес весь на мне
Don’t you sleep on me, I pass you up in the big old V Не спите на мне, я пропускаю вас в большом старом V
She play Twenty in the hills when she lonely Она играет в Двадцать на холмах, когда ей одиноко.
She said, «Twenty, do you want to fuck my homie?» Она сказала: «Двадцать, ты хочешь трахнуть моего друга?»
All my bitches bad, and they ain’t got no stomach Все мои суки плохие, и у них нет желудка
Gucci jacket cost me fifty-four hundred Куртка Gucci обошлась мне в пятьдесят четыреста
Aye, Twenty, tell Dolla, I fuck with him Да, Двадцать, скажи Долле, я трахаюсь с ним
You work and I see you up next to him Ты работаешь, и я вижу тебя рядом с ним
Don’t sleep on me Не спи на мне
That’s my only fear Это мой единственный страх
She said, «Twenty, boy, this your year» Она сказала: «Двадцать, мальчик, это твой год»
Don’t sleep on me (Don't sleep) Не спи на мне (Не спи)
Don’t creep on me (Don't creep) Не подкрадывайся ко мне (Не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Don't cheat) Не подкрадывайся ко мне (не обманывай)
Don’t let me find out (No, no, no, no, no, no) Не дай мне узнать (Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Don’t sleep on me Не спи на мне
Please don’t creep on me (Please don’t creep) Пожалуйста, не подкрадывайся ко мне (Пожалуйста, не подкрадывайся)
Don’t creep on me (Please don’t creep) Не подкрадывайся ко мне (Пожалуйста, не подкрадывайся)
No, don’t let me find out Нет, не дай мне узнать
Can’t sip my lean if you gon' go to sleep Не могу потягивать мой лин, если собираешься спать
Don’t you sip my lean, don’t you sleep on me Разве ты не потягиваешь мой лин, не спишь на мне
Don’t you sleep on me, Hermés all on me Не спишь на мне, Гермес весь на мне
Don’t you sleep on me, I pass you up in the big old V Не спите на мне, я пропускаю вас в большом старом V
Girl, you know I’m crazy Девочка, ты знаешь, что я сумасшедший
Crazy for you Без ума от тебя
Out my mind Вне моего разума
Ain’t no telling what I’ll do Разве я не говорю, что я буду делать
You know I’m crazy Ты знаешь, что я сумасшедший
Crazy over you Без ума от тебя
Out my mind Вне моего разума
Ain’t no telling what I’ll doРазве я не говорю, что я буду делать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Track 9

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: