| Lights out get out the way
| Отбой, убирайся с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out get out the way
| Отбой, убирайся с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Dark days
| Темные дни
|
| Tonight I’m all done finito para ti
| Сегодня вечером я все сделал finito para ti
|
| I’m the least at the freak show inside of me
| Я меньше всего на шоу уродов внутри себя
|
| Relate different people and let 'em see
| Относитесь к разным людям и дайте им увидеть
|
| That I would die for anyone in my family
| Что я умру за любого в моей семье
|
| Load up on the guns and grab a can of gas
| Загрузите оружие и возьмите канистру с газом
|
| Legal instead fog a four
| Юридический вместо тумана четыре
|
| Legal I got a couple ads
| Юридическая информация У меня есть пара объявлений
|
| Victim they gon see my leave I’m a psychopath
| Жертва, они увидят, как я ухожу, я психопат
|
| There ain’t no slip for changing
| Там нет скольжения для изменения
|
| Cuz the reap is coming up the speakers
| Потому что жатва приближается к динамикам
|
| On my last day I’ma use every fiver in my bing
| В мой последний день я использую каждую пятерку в моем бинге
|
| To bring you face to face with me by any means
| Чтобы поставить вас лицом к лицу со мной любым способом
|
| I travel through the snow the fucking juggle remains
| Я путешествую по снегу, гребаное жонглирование остается
|
| A thousand miles on trains plains and submarines
| Тысячи миль на поездах равнин и подводных лодок
|
| I don’t care about the security that’s around you
| Меня не волнует безопасность вокруг вас
|
| I’m a parachute out the sky land on your house roof
| Я парашют с неба приземляюсь на крышу твоего дома
|
| Come down the chimney like hi bitch I found you
| Спустись в дымоход, как привет, сука, я нашел тебя
|
| Then I’m just slap the shit out you
| Тогда я просто шлепну тебя
|
| Nigga lights out get out the way
| Ниггер загорается, уходите с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out get out the way
| Отбой, убирайся с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Dark days
| Темные дни
|
| So they say I’m gonna die
| Так что они говорят, что я умру
|
| So I’m highjacking the plane with the parachute
| Так что я угоняю самолет с парашютом
|
| And taking the jumbo to the sky
| И взяв гиганта в небо
|
| I’m got some meant boots on and for-li for-li
| У меня есть какие-то подходящие сапоги и для-ли для-ли
|
| Falling through the sky to the ocean and I can’t swim
| Падаю с неба в океан, и я не умею плавать
|
| I’m underwater taking deep breathes
| Я под водой глубоко дышу
|
| Rap and dicing landing goes headlining the free press
| Рэп и игра в кости идут в хедлайнерах свободной прессы
|
| In the change of events
| В смене событий
|
| His body wakes up in the morning so naked mortician speaks less
| Его тело просыпается утром, поэтому голый гробовщик меньше говорит
|
| On to somewhere hospital gown
| Куда-то больничное платье
|
| Pay me contact with the class a couple of rounds
| Оплатите мне контакт с классом пару раундов
|
| Now lean broken and soaken and never stay up
| Теперь сломайся и промокни и никогда не ложись спать.
|
| Well it’s my last day and time is running out
| Ну, это мой последний день, и время уходит
|
| Lights out get out the way
| Отбой, убирайся с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out get out the way
| Отбой, убирайся с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Dark days
| Темные дни
|
| I’m a psycho in shells cocktail locking
| Я психопат в коктейле
|
| Oh you want some want some healthy from mine
| О, ты хочешь, чтобы кто-то хотел немного здоровья от моего
|
| Adrenaline pumping and living my last days
| Адреналин накачивается и проживает мои последние дни
|
| Nothing enthused to get the whole fucking world with me
| Ничто не вызвало энтузиазма, чтобы собрать со мной весь гребаный мир.
|
| Burn baby burn disco with me inferno
| Сжигай, детка, сожги дискотеку со мной, ад
|
| Rebirth for me ashes legendary interno
| Возрождение для меня пепел легендарный интерно
|
| Like cranking put Jesus straight homes
| Как провернуть, поставить Иисуса прямо дома
|
| We bout to leave mother fuckers mind blow mind blow
| Мы собираемся оставить мать-ублюдка с умопомрачительным ударом
|
| Lights out get out the way
| Отбой, убирайся с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out get out the way
| Отбой, убирайся с дороги
|
| What you really do on your last day
| Что вы действительно делаете в свой последний день
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Lights out mother fucker
| Отбой мать ублюдок
|
| Dark days | Темные дни |