Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Stole the Sun, исполнителя - Twisted Wheel. Песня из альбома Twisted Wheel, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.04.2009
Лейбл звукозаписи: Twisted Wheel
Язык песни: Английский
You Stole the Sun(оригинал) |
you stole the sun and its raining outside |
you stole the sun, you aint giving him to anyone |
you stole the sun, |
you stole the sun, |
you stole the sun and its raining outside |
you stole the sun you aint giving him to anyone |
so i got myself a ladder and i climbed upto the sun |
a took with me my sunglasses, a took ma water pistol |
and eventually a shot him, a stuck him my bag |
a took him down the ladders and he toasted all my fags |
then i hung him in my bedroom and it was nice and hot |
a went into my wardrobe, a put on my shades and shorts |
soon i had a sun tan, i hadnt told a soul |
the police came round to ask me, i said i didnt know |
you stole the sun, |
you stole the sun, |
you stole the sun and its raining outside |
you stole the sun you aint giving him to anyone |
it was pitch black outside, no-one could see a thing |
and am stood here with my guitar and i begin to sing |
while everybody else is searching for a torch |
am stood in the sunshine theres no way im getting bored |
im sipping on a cockstail a sucked a strawberry split |
a hold my glass up in the air, i said 'i love this shit' |
mr sunshine says to me 'when will you set me free' |
a said to him with a grin on my face 'no you’re all for me' |
you stole the sun, |
you stole the sun, |
you stole the sun and its raining outside |
you stole the sun you aint giving him to anyone |
well im making a confession and i dont know why |
but i had the sudden urge to take the sun right out the sky |
to keep it for myself, not for anybody else |
a got so blind and selfish that i began to melt |
and after about 3 days i burnt up to a crisp |
i had to leave the sun off-guard to go and have a piss |
to go and get some cream, to sooth my painful blisters |
a ran down to the shop, a bumped into my sister |
and she asked me where i’d been, when i looked like a lobster |
i blamed it on my ex who’d gone to uni and i’d lost her |
she’d called me on the phone and gave me loads of grief |
she says a need to get a life and that i am a thief |
a dont know how she caught me, she really sussed me out |
anyway a got to go ive got things to sort out |
i ran back up the road, i looked up at my house |
my window was ajar, mr sunshine had got out |
then darkness became daylight, and i was full of spite |
i fell down on my knees and i began to cry |
mr sunshine got away, he was shining down his raise |
a went and got my ladders and i got him back again |
you stole the sun, |
you stole the sun, |
you stole the sun and its raining outside |
you stole the sun you aint giving him to anyone |
who stole who stole who stole the sun |
who stole who stole who stole the sun |
who stole who stole who stole the sun |
you stole the sun baby, |
you stole the sun, |
you stole the sun and its raining outside |
you stole the sun you aint giving him to anyone |
i stole the sun from everyone! |
Ты украл Солнце.(перевод) |
ты украл солнце и дождь снаружи |
ты украла солнце, ты его никому не отдашь |
ты украла солнце, |
ты украла солнце, |
ты украл солнце и дождь снаружи |
ты украл солнце ты никому его не отдашь |
поэтому я купил себе лестницу и взобрался на солнце |
взял с собой мои солнцезащитные очки, взял мой водяной пистолет |
и в конце концов выстрелил в него, засунул ему мою сумку |
Спустил его вниз по лестнице, и он поджарил все мои сигареты |
потом я повесила его в своей спальне и это было красиво и жарко |
я зашел в свой гардероб, надел солнцезащитные очки и шорты |
вскоре у меня был загар, я не сказал ни души |
полиция подошла, чтобы спросить меня, я сказал, что не знаю |
ты украла солнце, |
ты украла солнце, |
ты украл солнце и дождь снаружи |
ты украл солнце ты никому его не отдашь |
на улице была кромешная тьма, никто ничего не видел |
и я стою здесь со своей гитарой и начинаю петь |
пока все остальные ищут факел |
я стою на солнце, мне не скучно |
я потягиваю коктейль и сосала клубничный сплит |
держи мой стакан в воздухе, я сказал: «Мне нравится это дерьмо» |
Мистер Саншайн говорит мне "когда ты меня освободишь" |
сказал ему с ухмылкой на лице 'нет, ты все для меня' |
ты украла солнце, |
ты украла солнце, |
ты украл солнце и дождь снаружи |
ты украл солнце ты никому его не отдашь |
хорошо, я делаю признание, и я не знаю, почему |
но у меня возникло внезапное желание убрать солнце прямо с неба |
сохранить его для себя, а не для кого-либо еще |
я стал таким слепым и эгоистичным, что начал таять |
и примерно через 3 дня я сгорел до хрустящей корочки |
мне пришлось оставить солнце врасплох, чтобы пойти и помочиться |
пойти и взять немного крема, чтобы успокоить мои болезненные волдыри |
побежал в магазин, столкнулся с сестрой |
и она спросила меня, где я был, когда я был похож на лобстера |
я обвинил в этом мою бывшую, которая пошла в универ, и я потерял ее |
она позвонила мне по телефону и сильно огорчила |
она говорит, что нужно получить жизнь и что я вор |
не знаю, как она меня поймала, она действительно разнюхала меня |
в любом случае, мне нужно идти, мне нужно разобраться |
я побежал обратно по дороге, я посмотрел на свой дом |
мое окно было приоткрыто, мистер Саншайн вышел |
затем тьма превратилась в день, и я был полон злобы |
я упала на колени и начала плакать |
Мистер Саншайн ушел, он сиял своей рейзой |
пошел и взял мои лестницы, и я снова вернул его |
ты украла солнце, |
ты украла солнце, |
ты украл солнце и дождь снаружи |
ты украл солнце ты никому его не отдашь |
кто украл кто украл кто украл солнце |
кто украл кто украл кто украл солнце |
кто украл кто украл кто украл солнце |
ты украл солнце, детка, |
ты украла солнце, |
ты украл солнце и дождь снаружи |
ты украл солнце ты никому его не отдашь |
я украл солнце у всех! |