| you stole the sun and its raining outside
| ты украл солнце и дождь снаружи
|
| you stole the sun, you aint giving him to anyone
| ты украла солнце, ты его никому не отдашь
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun and its raining outside
| ты украл солнце и дождь снаружи
|
| you stole the sun you aint giving him to anyone
| ты украл солнце ты никому его не отдашь
|
| so i got myself a ladder and i climbed upto the sun
| поэтому я купил себе лестницу и взобрался на солнце
|
| a took with me my sunglasses, a took ma water pistol
| взял с собой мои солнцезащитные очки, взял мой водяной пистолет
|
| and eventually a shot him, a stuck him my bag
| и в конце концов выстрелил в него, засунул ему мою сумку
|
| a took him down the ladders and he toasted all my fags
| Спустил его вниз по лестнице, и он поджарил все мои сигареты
|
| then i hung him in my bedroom and it was nice and hot
| потом я повесила его в своей спальне и это было красиво и жарко
|
| a went into my wardrobe, a put on my shades and shorts
| я зашел в свой гардероб, надел солнцезащитные очки и шорты
|
| soon i had a sun tan, i hadnt told a soul
| вскоре у меня был загар, я не сказал ни души
|
| the police came round to ask me, i said i didnt know
| полиция подошла, чтобы спросить меня, я сказал, что не знаю
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun and its raining outside
| ты украл солнце и дождь снаружи
|
| you stole the sun you aint giving him to anyone
| ты украл солнце ты никому его не отдашь
|
| it was pitch black outside, no-one could see a thing
| на улице была кромешная тьма, никто ничего не видел
|
| and am stood here with my guitar and i begin to sing
| и я стою здесь со своей гитарой и начинаю петь
|
| while everybody else is searching for a torch
| пока все остальные ищут факел
|
| am stood in the sunshine theres no way im getting bored
| я стою на солнце, мне не скучно
|
| im sipping on a cockstail a sucked a strawberry split
| я потягиваю коктейль и сосала клубничный сплит
|
| a hold my glass up in the air, i said 'i love this shit'
| держи мой стакан в воздухе, я сказал: «Мне нравится это дерьмо»
|
| mr sunshine says to me 'when will you set me free'
| Мистер Саншайн говорит мне "когда ты меня освободишь"
|
| a said to him with a grin on my face 'no you’re all for me'
| сказал ему с ухмылкой на лице 'нет, ты все для меня'
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun and its raining outside
| ты украл солнце и дождь снаружи
|
| you stole the sun you aint giving him to anyone
| ты украл солнце ты никому его не отдашь
|
| well im making a confession and i dont know why
| хорошо, я делаю признание, и я не знаю, почему
|
| but i had the sudden urge to take the sun right out the sky
| но у меня возникло внезапное желание убрать солнце прямо с неба
|
| to keep it for myself, not for anybody else
| сохранить его для себя, а не для кого-либо еще
|
| a got so blind and selfish that i began to melt
| я стал таким слепым и эгоистичным, что начал таять
|
| and after about 3 days i burnt up to a crisp
| и примерно через 3 дня я сгорел до хрустящей корочки
|
| i had to leave the sun off-guard to go and have a piss
| мне пришлось оставить солнце врасплох, чтобы пойти и помочиться
|
| to go and get some cream, to sooth my painful blisters
| пойти и взять немного крема, чтобы успокоить мои болезненные волдыри
|
| a ran down to the shop, a bumped into my sister
| побежал в магазин, столкнулся с сестрой
|
| and she asked me where i’d been, when i looked like a lobster
| и она спросила меня, где я был, когда я был похож на лобстера
|
| i blamed it on my ex who’d gone to uni and i’d lost her
| я обвинил в этом мою бывшую, которая пошла в универ, и я потерял ее
|
| she’d called me on the phone and gave me loads of grief
| она позвонила мне по телефону и сильно огорчила
|
| she says a need to get a life and that i am a thief
| она говорит, что нужно получить жизнь и что я вор
|
| a dont know how she caught me, she really sussed me out
| не знаю, как она меня поймала, она действительно разнюхала меня
|
| anyway a got to go ive got things to sort out
| в любом случае, мне нужно идти, мне нужно разобраться
|
| i ran back up the road, i looked up at my house
| я побежал обратно по дороге, я посмотрел на свой дом
|
| my window was ajar, mr sunshine had got out
| мое окно было приоткрыто, мистер Саншайн вышел
|
| then darkness became daylight, and i was full of spite
| затем тьма превратилась в день, и я был полон злобы
|
| i fell down on my knees and i began to cry
| я упала на колени и начала плакать
|
| mr sunshine got away, he was shining down his raise
| Мистер Саншайн ушел, он сиял своей рейзой
|
| a went and got my ladders and i got him back again
| пошел и взял мои лестницы, и я снова вернул его
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun and its raining outside
| ты украл солнце и дождь снаружи
|
| you stole the sun you aint giving him to anyone
| ты украл солнце ты никому его не отдашь
|
| who stole who stole who stole the sun
| кто украл кто украл кто украл солнце
|
| who stole who stole who stole the sun
| кто украл кто украл кто украл солнце
|
| who stole who stole who stole the sun
| кто украл кто украл кто украл солнце
|
| you stole the sun baby,
| ты украл солнце, детка,
|
| you stole the sun,
| ты украла солнце,
|
| you stole the sun and its raining outside
| ты украл солнце и дождь снаружи
|
| you stole the sun you aint giving him to anyone
| ты украл солнце ты никому его не отдашь
|
| i stole the sun from everyone! | я украл солнце у всех! |