| Jimmy Lee, chip pan grease
| Джимми Ли, смазка для чипсов
|
| Set fire to the school canteen
| Поджечь школьную столовую
|
| All the children had to leave
| Все дети должны были уйти
|
| They missed school for the day
| Они пропустили школу в течение дня
|
| The teachers still got paid
| Учителям все равно платят
|
| Ivan the terrible looks after some animals
| Иван Грозный ухаживает за некоторыми животными
|
| Turkeys and highland cattle
| Индейки и высокогорный скот
|
| He sells them for their meat
| Он продает их за мясо
|
| He’s a farmer on his feet
| Он фермер на ногах
|
| Sitting on a railway line
| Сидя на железнодорожной линии
|
| Scaring all the passers by
| Пугая всех прохожих
|
| Stars and stripes flash in their eyes
| Звезды и полосы мелькают в их глазах
|
| Scared the kids off the bus
| Испугал детей из автобуса
|
| The driver gave no fuss
| Водитель не суетился
|
| Lives his life so dangerously
| Живет своей жизнью так опасно
|
| Goes by the name of American Steve
| Проходит по имени американец Стив
|
| Keeps some hammers up his sleeve
| Держит несколько молотков в рукаве
|
| He’s a man you’d like to meet
| Он человек, с которым вы хотели бы встретиться
|
| But don’t give him no cheek
| Но не подставляй ему щеку
|
| Don’t give him no cheek
| Не подставляй ему щеку
|
| We won’t forget your face
| Мы не забудем твое лицо
|
| No we won’t forget you face
| Нет, мы не забудем твое лицо
|
| Sit and watch the world all day
| Сиди и смотри на мир весь день
|
| When you have done one
| Когда вы сделали один
|
| You’ll go like the bouncing bomb
| Вы пойдете, как прыгающая бомба
|
| And you’ll bounce bounce bounce
| И ты будешь прыгать, прыгать, прыгать
|
| And you’ll free the dam
| И ты освободишь плотину
|
| When you have to go
| Когда тебе нужно идти
|
| When you’re dead and gone
| Когда ты мертв и ушел
|
| The bouncing bomb will be remembered
| Прыгающую бомбу запомнят
|
| John the landlord takes no slack
| Джон хозяин не дает слабину
|
| He don’t care if you never come back
| Ему все равно, если ты никогда не вернешься
|
| Sits down with a black bin bag
| Садится с черной сумкой для мусора
|
| It’s full of CD’s
| Там полно компакт-дисков
|
| He’ll give you one for free
| Он даст вам один бесплатно
|
| Hazel sits by the bar
| Хейзел сидит у барной стойки
|
| Drinking beer and advakat
| Пить пиво и адвакат
|
| Has to sneak out for her tar
| Должен ускользнуть за ее смолой
|
| She thinks no one knows she smokes
| Она думает, что никто не знает, что она курит
|
| Little does she know
| Мало ли она знает
|
| Little do we know
| Мало ли мы знаем
|
| We won’t forget your face
| Мы не забудем твое лицо
|
| No we won’t forget you face
| Нет, мы не забудем твое лицо
|
| Sit and watch the world all day
| Сиди и смотри на мир весь день
|
| When you have done one
| Когда вы сделали один
|
| You’ll go like the bouncing bomb
| Вы пойдете, как прыгающая бомба
|
| And you’ll bounce bounce bounce
| И ты будешь прыгать, прыгать, прыгать
|
| And you’ll free the dam
| И ты освободишь плотину
|
| When you have to go
| Когда тебе нужно идти
|
| When you’re dead and gone
| Когда ты мертв и ушел
|
| The bouncing bomb will be remembered
| Прыгающую бомбу запомнят
|
| Wendy walks the roads all day
| Венди ходит по дорогам весь день
|
| Lost her house she lost her way
| Потеряла свой дом, она сбилась с пути
|
| Scarf coat and an anorak
| Шарф и анорак
|
| She’s looking for her man
| Она ищет своего мужчину
|
| She knows she never can
| Она знает, что никогда не сможет
|
| Don’t forget about Steve the mean
| Не забывай про Стива среднего
|
| Kept his money in a submarine
| Хранил свои деньги на подводной лодке
|
| He’d been shaking money trees
| Он тряс денежные деревья
|
| He was an entrepeneur
| Он был предпринимателем
|
| But no one really cared
| Но никто не заботился
|
| They just sit back and stared | Они просто сидят и смотрят |