| Courier valiant, bearing the flame
| Курьер доблестный, несущий пламя
|
| Messenger noble, sent in His name
| Посланник благородный, посланный от Его имени
|
| Faster and harder, run through the night
| Быстрее и сильнее, беги сквозь ночь
|
| Desperate relay, carry the light
| Отчаянное реле, несите свет
|
| Carry the light
| Нести свет
|
| Runner, when the road is long
| Бегун, когда дорога длинная
|
| Feel like giving in but you’re hanging on
| Хочется сдаться, но вы держитесь
|
| Oh runner, when the race is won
| О, бегун, когда гонка выиграна
|
| You will run into his arms
| Ты убежишь в его объятия
|
| Obstacle ancient, chilling the way
| Препятствие древнее, леденящее путь
|
| Enemy wakened, stoking the fray
| Враг проснулся, разжигая драку
|
| Still be determined, fearless and true
| По-прежнему быть решительным, бесстрашным и верным
|
| Lift high the standard, carry it through
| Поднимите стандарт, несите его
|
| Carry it through
| Проведите это через
|
| Mindful of many waiting to run
| Помня о многих, ожидающих запуска
|
| Destined to finish what you’ve begun
| Предназначен для завершения того, что вы начали
|
| Millions before you cheering you on
| Миллионы, прежде чем вы подбодрите вас
|
| Godspeed dear runner, carry it home
| С Богом, дорогой бегун, несите его домой
|
| Carry it home | Нести домой |