Перевод текста песни Days of Elijah - Twila Paris

Days of Elijah - Twila Paris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Days of Elijah , исполнителя -Twila Paris
Песня из альбома He Is Exalted
Дата выпуска:13.07.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиIntegrity
Days of Elijah (оригинал)Дни Илии (перевод)
These are the days of Elijah Это дни Илии
Declaring the word of the Lord: Провозглашая слово Господа:
And these are the days of Your servant Moses И это дни раба Твоего Моисея
Righteousness being restored Праведность восстанавливается
And though these are days of great trial И хотя это дни великого испытания
Of famine and darkness and sword Голода, тьмы и меча
Still, we are the voice in the desert crying Тем не менее, мы - голос в пустыне, плачущий
'Prepare ye the way of the Lord!' «Приготовьте путь Господу!»
Behold He comes riding on the clouds Вот Он идет верхом на облаках
Shining like the sun at the trumpet call; Сияющий, как солнце при зове трубы;
Lift your voice, it’s the year of jubilee Поднимите голос, это юбилейный год
And out of Zion’s hill salvation comes И с холма Сиона приходит спасение
Oh… comes… О… приходит…
And these are the days of Ezekiel И это дни Иезекииля
The dry bones becoming as flesh; Сухие кости становятся как плоть;
And these are the days of Your servant David И это дни раба Твоего Давида
Rebuilding a temple of praise Восстановление храма хвалы
And these are the days of the harvest И это дни урожая
Oh, the fields are as white in Your world О, белые поля в Твоем мире
And we are the labourers in Your vineyard А мы работники в Твоем винограднике
Declaring the word of the Lord! Возвещая слово Господа!
Behold He comes riding on the clouds Вот Он идет верхом на облаках
Shining like the sun at the trumpet call; Сияющий, как солнце при зове трубы;
Lift your voice, it’s the year of jubilee Поднимите голос, это юбилейный год
And out of Zion’s hill salvation comes И с холма Сиона приходит спасение
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
There is no God like Jehovah! Нет Бога, подобного Иегове!
Behold He comes riding on the clouds Вот Он идет верхом на облаках
Shining like the sun at the trumpet call; Сияющий, как солнце при зове трубы;
Lift your voice, it’s the year of jubilee Поднимите голос, это юбилейный год
And out of Zion’s hill salvation comes И с холма Сиона приходит спасение
Behold He comes riding on the clouds Вот Он идет верхом на облаках
Shining like the sun at the trumpet call; Сияющий, как солнце при зове трубы;
Lift your voice, it’s the year of jubilee Поднимите голос, это юбилейный год
And out of Zion’s hill salvation comes И с холма Сиона приходит спасение
Behold He comes riding on the clouds Вот Он идет верхом на облаках
Shining like the sun at the trumpet call; Сияющий, как солнце при зове трубы;
Lift your voice, it’s the year of jubilee Поднимите голос, это юбилейный год
And out of Zion’s hill salvation comes И с холма Сиона приходит спасение
Behold He comes riding on the clouds Вот Он идет верхом на облаках
Shining like the sun at the trumpet call; Сияющий, как солнце при зове трубы;
Lift your voice, it’s the year of jubilee Поднимите голос, это юбилейный год
And out of Zion’s hill salvation comes И с холма Сиона приходит спасение
Lift your voice, it’s the year of jubilee Поднимите голос, это юбилейный год
And out of Zion’s hill salvation comesИ с холма Сиона приходит спасение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: