| I will cry for the desert
| Я буду плакать о пустыне
|
| When He’s bleeding from His heart and soul
| Когда Он истекает кровью из Его сердца и души
|
| Die for the desert
| Умереть за пустыню
|
| And remove my hands from what I hold
| И убери мои руки от того, что я держу
|
| Deeper in my heart I will hear Him call
| Глубже в моем сердце я услышу, как Он зовет
|
| Deeper in my heart I will give it all
| В глубине души я отдам все
|
| Deeper in my heart
| Глубже в моем сердце
|
| I will cry for the desert
| Я буду плакать о пустыне
|
| Oh
| Ой
|
| I will cry for the desert
| Я буду плакать о пустыне
|
| Oh
| Ой
|
| I will cry
| Я буду плакать
|
| Cry for the desert
| Плачь по пустыне
|
| I will tremble and recieve His pain
| Я буду дрожать и приму Его боль
|
| Die for the desert
| Умереть за пустыню
|
| I will pour my life on this terrain
| Я пролью свою жизнь на эту местность
|
| Deeper in my heart I will hear Him call
| Глубже в моем сердце я услышу, как Он зовет
|
| Deeper in my heart I will give it all
| В глубине души я отдам все
|
| Deeper in my heart
| Глубже в моем сердце
|
| The smallest grain of sand
| Самая маленькая песчинка
|
| Is held inside my hand
| Держится в моей руке
|
| And when I look
| И когда я смотрю
|
| I see His face
| Я вижу Его лицо
|
| The smallest grain of sand
| Самая маленькая песчинка
|
| Is held inside my hand
| Держится в моей руке
|
| And when I look
| И когда я смотрю
|
| I see His face
| Я вижу Его лицо
|
| I will cry for the desert
| Я буду плакать о пустыне
|
| When He’s bleeding from His heart and soul
| Когда Он истекает кровью из Его сердца и души
|
| Die for the desert
| Умереть за пустыню
|
| And remove my hands from what I hold
| И убери мои руки от того, что я держу
|
| I will cry for the desert
| Я буду плакать о пустыне
|
| Oh
| Ой
|
| I will cry for the desert
| Я буду плакать о пустыне
|
| Oh
| Ой
|
| I will cry | Я буду плакать |