| The dead are coming oh she said son
| Мертвые идут, о, она сказала, сын
|
| And they’ll kill again so take comfort in these words
| И они снова убьют, так что утешайтесь этими словами
|
| They can’t take you from my arms
| Они не могут взять тебя из моих рук
|
| Hell is waiting outside beyond these walls
| Ад ждет снаружи за этими стенами
|
| It won’t save your soul to panic at this point
| Паника в этот момент не спасет вашу душу
|
| Blessed are the lethargic
| Блаженны вялые
|
| For they are cursed to die for your cause
| Ибо они прокляты умереть за ваше дело
|
| When they come
| Когда они приходят
|
| Hold tight to your father’s gun
| Крепче держись за пистолет своего отца
|
| And don’t let it go
| И не отпускай
|
| You’re going to need it when I’m gone
| Тебе это понадобится, когда я уйду
|
| And when I’m gone
| И когда я уйду
|
| Don’t stop shooting them
| Не прекращайте стрелять в них
|
| They won’t spare your heart for being a coward
| Они не пожалеют твоего сердца за то, что ты трус
|
| Blessed are the lethargic
| Блаженны вялые
|
| For they are cursed to die for your cause
| Ибо они прокляты умереть за ваше дело
|
| Pray for us sweet Mary, mother of God
| Молись о нас, сладкая Мария, Матерь Божья
|
| They keep on coming in swarms
| Они продолжают приходить стаями
|
| They keep on coming in swarms
| Они продолжают приходить стаями
|
| In the war between God & Man
| В войне между Богом и человеком
|
| We are both in contempt
| Мы оба презираем
|
| But you won’t remember this and I can’t explain
| Но ты этого не запомнишь, и я не могу объяснить
|
| She said
| Она сказала
|
| «we're gonna make it.
| «мы справимся.
|
| We’re gonna make it out
| Мы собираемся сделать это
|
| We’re gonna make it.
| Мы справимся.
|
| We’re gonna make it out»
| Мы выберемся»
|
| I’m not convinced that they won’t stay dead
| Я не уверен, что они не останутся мертвыми
|
| In the greatest of our despair
| В величайшем из наших отчаяний
|
| The war is not lost
| Война не проиграна
|
| And all your dreams are still on their way
| И все твои мечты еще в пути
|
| He said
| Он сказал
|
| «We're gonna make it out
| «Мы выберемся
|
| We’re gonna make it out
| Мы собираемся сделать это
|
| We’re gonna make it out»
| Мы выберемся»
|
| And all your fears will come to pas
| И все твои страхи сбудутся
|
| As each shell tears you apart
| Поскольку каждая оболочка разрывает вас на части
|
| And all your angels will sing your praise
| И все твои ангелы будут петь тебе хвалу
|
| To give you hope for what it’s worth
| Чтобы дать вам надежду на то, что это стоит
|
| RUN | БЕЖАТЬ |