| Say goodbye to what’s left of us
| Попрощайтесь с тем, что осталось от нас
|
| nothing more than a memory
| не более чем воспоминание
|
| You found a way, inside my head
| Ты нашел способ, в моей голове
|
| We’re still alive
| Мы все еще живы
|
| You never let me be who I wanted
| Ты никогда не позволял мне быть тем, кем я хотел
|
| Oh how the hours pass they still haunt me
| О, как проходят часы, они все еще преследуют меня.
|
| Day by day starting my life again
| День за днем начинаю свою жизнь заново
|
| Will I ever be the same?
| Буду ли я когда-нибудь прежним?
|
| From the first time that I saw you,
| С первого раза, когда я увидел тебя,
|
| I knew that I’d lose you
| Я знал, что потеряю тебя
|
| But I shouldn’t dwell on it,
| Но я не должен останавливаться на этом,
|
| 'Cause I know, I can do better than you
| Потому что я знаю, что могу лучше, чем ты
|
| You better watch what you say I’ll find you someday
| Тебе лучше следить за тем, что ты говоришь, когда-нибудь я найду тебя
|
| You’re a slave to my new found pride
| Ты раб моей новой гордости
|
| All your life, you’ve made us all seem weak
| Всю свою жизнь ты заставлял нас всех казаться слабыми
|
| I wont be that man
| Я не буду этим человеком
|
| I will tear down those walls that held me back
| Я разрушу те стены, которые сдерживали меня
|
| I’ve had enough now tell me the truth
| Мне было достаточно, теперь скажи мне правду
|
| Don’t you see, you let the anger in you blind your eyes
| Разве ты не видишь, ты позволяешь гневу в тебе ослепить глаза
|
| I thought I’d never see the end of this and now
| Я думал, что никогда не увижу этого конца, и теперь
|
| I’ve just about found my way out of this
| Я почти нашел выход из этого
|
| From the first time that I saw you,
| С первого раза, когда я увидел тебя,
|
| I knew that I’d lose you
| Я знал, что потеряю тебя
|
| But I shouldn’t dwell on it,
| Но я не должен останавливаться на этом,
|
| 'Cause I know, I can do better than you
| Потому что я знаю, что могу лучше, чем ты
|
| Not again
| Не снова
|
| I wont be stopped
| меня не остановят
|
| I’ve overcome my fears
| Я преодолел свои страхи
|
| Now, I see the brighter side of things
| Теперь я вижу светлую сторону вещей
|
| I never would have seen
| я бы никогда не увидел
|
| I see it all
| я все это вижу
|
| Tell me, what do you see?
| Скажи мне, что ты видишь?
|
| Is it someone that makes you feel complete?
| Это кто-то, кто заставляет вас чувствовать себя полным?
|
| 'Cause I killed that and woke up
| Потому что я убил это и проснулся
|
| The day that we broke up
| День, когда мы расстались
|
| (All those who left my life will be gone forever)
| (Все те, кто ушел из моей жизни, уйдут навсегда)
|
| It’s not the way to live | Это не способ жить |