| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| (What you need?)
| (Что вам нужно?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you need?)
| (Что вам нужно?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white girl»
| «Получил белую девушку, получил, получил белую девушку»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| They used to sll coke with no baking soda added (That hubba rock}
| Раньше они продавали кокс без добавления пищевой соды (Этот хабба-рок)
|
| Back then, finds was snortin' and freebasin' addicts
| В то время находки были наркоманами фырканья и фрибасина
|
| Then came hubbas when the world went crazy (That hubba rock}
| Затем пришел хабба, когда мир сошел с ума (Этот хабба-рок)
|
| New way to eat for the hustlers in the late '80s
| Новый способ поесть для мошенников в конце 80-х
|
| Used to put it in they cigarettes, simply just to grimmy (That hubba rock)
| Раньше клали его в сигареты, просто чтобы запачкать (Этот хабба-рок)
|
| Soon dude got hooked, now his outfits don’t fit him (Damn)
| Вскоре чувак попался на крючок, теперь его наряды ему не идут (Блин)
|
| We sit around with pounds of Brooke Shields (That hubba rock}
| Мы сидим с фунтами Брук Шилдс (Этот хабба-рок)
|
| Drink 40s, clean pistols, cook coke and chill
| Пейте 40-е, чистите пистолеты, готовьте колу и расслабляйтесь
|
| 20 shots, 50 shots, our money triplin' (That hubba rock}
| 20 выстрелов, 50 выстрелов, наши деньги утраиваются (Этот хабба-рок)
|
| Workin' with three dollars? | Работаете с тремя долларами? |
| I’m servin' them a nickel then
| Я подаю им никель тогда
|
| Went from Pro Wings, Levi’s, and ridin' them buses (That hubba rock}
| Пошел от Pro Wings, Levi's и катался на них на автобусах (этот хабба-рок)
|
| To sweatsuits, new Adidas and seven-deuce Cutlass
| К спортивным костюмам, новым Adidas и Cutlass с семью двойками
|
| Gettin' head from girls who used to tease me so easy (That hubba rock}
| Получаю голову от девушек, которые так легко дразнили меня (Этот хабба-рок)
|
| I’m not at the club, I’m posted where the fiends be
| Я не в клубе, я отправлен туда, где бродят изверги
|
| Hustlin' the yayo, possession for sale (That hubba rock}
| Hustlin 'yayo, владение на продажу (Этот хабба-рок}
|
| Off of respect, stayin' fresh and a gang of clientele with them hubba rocks
| Из уважения, оставайтесь свежими и бандой клиентуры с ними хабба скалы
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you need?)
| (Что вам нужно?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white girl»
| «Получил белую девушку, получил, получил белую девушку»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| Leanin' to the side 'cause I like to do that (Like to do that)
| Наклоняюсь в сторону, потому что мне нравится это делать (нравится делать это)
|
| (That hubba rock}
| (Этот хабба-рок)
|
| TV in the dash with the beat in the back (Beat in the back)
| Телевизор в тире с ударом в спину (Удар в спину)
|
| Boss on a bitch, matching fit with the tint (Fit with the tinit)
| Босс на суке, подходит к оттенку (Подходит к тиниту)
|
| (That hubba rock}
| (Этот хабба-рок)
|
| Dude be in candy-painted, got the front end lift (Front end lift)
| Чувак, раскрашенный в конфеты, получил передний подъемник (Передний подъемник)
|
| Neighborhood rock star all from the wrist (All from the wrist)
| Соседская рок-звезда все с запястья (все с запястья)
|
| (That hubba rock}
| (Этот хабба-рок)
|
| Gold teeth shinin' like my neck and my wrist (Neck and my wrist)
| Золотые зубы сияют, как моя шея и мое запястье (Шея и мое запястье)
|
| I keep a gangsta bitch, fuck a square in the game (Square in the game)
| Я держу гангстерскую суку, трахаю квадрат в игре (Квадрат в игре)
|
| (That hubba rock}
| (Этот хабба-рок)
|
| Short 'caine could lead to thangs like scatter brains (Scatter brains)
| Короткий каин может привести к таким вещам, как рассеянные мозги (рассеянные мозги).
|
| Push it with the best, coca to cannabis (That hubba rock}
| Нажимайте на лучшее, от коки до каннабиса (Этот хабба-рок)
|
| We love to drink but sometimes we snortin' shit (Uh-huh)
| Мы любим выпить, но иногда мы нюхаем дерьмо (Угу)
|
| Money short so I’m servin' fiends counterfeit (Counterfeit)
| Денег не хватает, поэтому я служу поддельным извергам (Подделка)
|
| (That hubba rock}
| (Этот хабба-рок)
|
| Money right, half ounce to a couple zips (Couple zips)
| Деньги правильно, от полунции до пары молний (Пара молний)
|
| I ain’t movin' 'til I hear some fuckin' sirens (Sirens)
| Я не двигаюсь, пока не услышу гребаные сирены (Сирены)
|
| (That hubba rock}
| (Этот хабба-рок)
|
| I’m gon' push it 'til the sun come back up again (Back up again)
| Я буду настаивать, пока солнце снова не взойдет (снова поднимется)
|
| Stackola, all of my chips I spend on this (Spend on this)
| Стакола, все свои фишки я трачу на это (трачу на это)
|
| (That hubba rock}
| (Этот хабба-рок)
|
| Don’t want the small Beamer, I want the big Benz (Errr)
| Не хочу маленький Бимер, я хочу большой Бенц (ээээ)
|
| «Rock»
| "Камень"
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you) «Rock»
| (Что ты) «Рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you need?)
| (Что вам нужно?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white girl»
| «Получил белую девушку, получил, получил белую девушку»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| Ooh, uh-uh, they comin' with another knock (That hubba rock)
| О, э-э, они приходят с еще одним стуком (этот хабба-рок)
|
| The Valley Jo lettin' 'em know about them hubba rocks (Hubba rocks)
| Долина, Джо, дай им знать о них, скалы Хабба (скалы Хабба)
|
| Little nigga on the block tryna bubble up (That hubba rock)
| Маленький ниггер на квартале пытается пузыриться (Этот хабба-рок)
|
| Ten shots, 20 pops and them double ups
| Десять выстрелов, 20 хлопков и их удвоение
|
| It’s not cream but I feel like Al Pacin' (Al Pacin')
| Это не сливки, но я чувствую себя как Аль Пачин (Аль Пачин).
|
| (That hubba rock)
| (Этот хабба-рок)
|
| Nigga, what you mean? | Ниггер, что ты имеешь в виду? |
| I’m up to half a thing (Half a thing)
| Я за полдела (половина)
|
| Too cold, new hoes, plus I got true flow (That hubba rock) | Слишком холодно, новые мотыги, плюс у меня настоящий поток (этот хабба-рок) |
| Pick it up from Nujo’s, slang it, get some new Vogues (Slang and get some new
| Возьмите это у Nujo, сленг, получите новые Vogues (сленг и получите новые
|
| Vogues)
| Vogues)
|
| Who knows? | Кто знает? |
| I might get my wish (That hubba rock)
| Я могу исполнить свое желание (Этот хабба-рок)
|
| I’m outta control, and side like my fish (Side like my fish)
| Я вышел из-под контроля, и я на стороне, как моя рыба (на стороне, как моя рыба)
|
| I run fast, slide good, and I’m too tricky (That hubba rock)
| Я быстро бегу, хорошо скользю, и я слишком хитрый (Этот хабба-рок)
|
| They don’t know what to do with me, I’m out here slangin' that doohickey
| Они не знают, что со мной делать, я здесь сленгю эту чушь
|
| Get halfs for 2−50, and that’s cheap (That's cheap)
| Получите половинки за 2−50, и это дешево (это дешево)
|
| (That hubba rock)
| (Этот хабба-рок)
|
| Then I sell 'em for 3−50, and that’s steep (That's steep)
| Затем я продаю их по 3–50, и это круто (круто)
|
| She needed a hit, so I sold it to your mother (Sold it to your mother)
| Ей нужен был хит, поэтому я продал его твоей матери (Продал твоей матери)
|
| (That hubba rock)
| (Этот хабба-рок)
|
| Hubba, hubba, hubba, hubba, hubba, hubba, hubba
| Хабба, хабба, хабба, хабба, хабба, хабба, хабба
|
| (What you need?)
| (Что вам нужно?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you need?)
| (Что вам нужно?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white»
| «Получил белую девушку, получил, получил белый»
|
| (What you got?)
| (Что ты получил?)
|
| «Got the white girl, got the, got the white girl»
| «Получил белую девушку, получил, получил белую девушку»
|
| «That hubba rock»
| «Этот хабба-рок»
|
| «Got the white girl, got the, got the white» | «Получил белую девушку, получил, получил белый» |