| Awe, yeah
| трепет, да
|
| Mac Dre
| Мак Дре
|
| From the brain
| Из мозга
|
| They don’t know nothing about this type of music, mayne
| Они ничего не знают об этом типе музыки, майн
|
| So-so dope
| Так себе допинг
|
| Check it out…
| Проверьте это…
|
| 1991 can’t leave my house without packing my gun
| 1991 не могу выйти из дома, не упаковав пистолет
|
| 'cus nowadays things ain’t so clean
| потому что в наши дни все не так чисто
|
| You either end up dope dealing or being a dope fiend
| Вы либо в конечном итоге торгуете наркотиками, либо становитесь наркоманом
|
| Too much stress on a young man’s brain
| Слишком большая нагрузка на мозг молодого человека
|
| Smoking that dank to deal with the pain
| Курение этой сырости, чтобы справиться с болью
|
| Much love for the brothers in the crew
| Большая любовь к братьям в команде
|
| But who in the crew will be here in '92?
| Но кто из экипажа будет здесь в 92-м?
|
| Every damn day I see more
| Каждый проклятый день я вижу больше
|
| Brothers getting killed or thrown in a trunk
| Братьев убивают или бросают в багажник
|
| Dope fiend mothers sellin sex
| Наркоман матери продают секс
|
| Welfare mother’s waiting for checks
| Социальная мать ждет чеков
|
| Pops in the bathroom shooting Hop
| Попсы в ванной стреляют в хоп
|
| Tell me, my brothers, where does it stop?
| Скажите мне, братья мои, где она останавливается?
|
| I got to get a grip, can’t let it phase me
| Я должен взять себя в руки, не могу позволить этому изменить меня.
|
| I’m staying strong, 'cus times are getting crazy
| Я остаюсь сильным, потому что времена сходят с ума
|
| Times are getting crazy
| Времена сходят с ума
|
| Times are getting crazy
| Времена сходят с ума
|
| Times are getting crazy
| Времена сходят с ума
|
| Times are getting crazy
| Времена сходят с ума
|
| Times are getting crazy
| Времена сходят с ума
|
| Times are getting crazy!
| Времена сходят с ума!
|
| Brothers search hard for that perfect life
| Братья усердно ищут эту идеальную жизнь
|
| 5 bedroom home, 2 kids, and a wife
| Дом с 5 спальнями, 2 детьми и женой
|
| Dog in the back by the swimming pool
| Собака сзади у бассейна
|
| Everybody wants to be living cool
| Все хотят жить круто
|
| But, to have these things you must have hope, mayn
| Но, чтобы иметь все это, у вас должна быть надежда, может
|
| Can’t get wrapped up in the dope game
| Не могу погрузиться в игру с наркотиками
|
| It ain’t cool, you better stay far
| Это не круто, лучше держись подальше
|
| Life is much more than brains and a car
| Жизнь – это гораздо больше, чем мозги и машина
|
| Girls having babies before it’s time
| Девочки рожают раньше времени
|
| Getting pregnant and don’t have a dime
| Забеременеть и не иметь ни копейки
|
| THINK, baby, don’t be a fool
| ДУМАЙ, детка, не будь дураком
|
| You better wait until things get cool
| Вам лучше подождать, пока все не остынет
|
| Keep a hat on a young man’s jimmy
| Держите шляпу на Джимми молодого человека
|
| It’s safe sex, but you don’t hear me
| Это безопасный секс, но ты меня не слышишь
|
| Wake up, you can’t be lazy
| Проснись, ты не можешь быть ленивым
|
| 'Cus times are getting crazy
| «Cus времена сходят с ума
|
| Times are getting crazy…
| Время сходит с ума…
|
| Children from the black minority
| Дети из черного меньшинства
|
| Locked down in the Youth Authority
| Заперт в Управлении по делам молодежи
|
| Dewitt-Nelson, Washington Ridge
| Девитт-Нельсон, Вашингтон-Ридж
|
| These are places they lock down kids
| Это места, где они запирают детей
|
| It ain’t right, it wasn’t meant to be
| Это неправильно, это не должно было быть
|
| We don’t belong in no penitentiary
| Нам не место ни в одной тюрьме
|
| You got a talent, you better use it
| У тебя есть талант, лучше используй его
|
| Pick up a pen and write some music
| Возьмите ручку и напишите музыку
|
| And if not, boy, play sports
| А если нет, мальчик, займись спортом
|
| Get the Hoop ball and hit the court
| Возьмите мяч с кольцом и ударьте по корту
|
| The dope game just ain’t cool
| Допинг игра просто не крутая
|
| You better try and stay in school
| Лучше постарайся остаться в школе
|
| 'Cus times are getting crazy…
| «Потому что времена сходят с ума…
|
| Times are getting crazy | Времена сходят с ума |