| Wish I would’ve listened to myself
| Хотел бы я послушать себя
|
| You would’ve thought I’d known better
| Вы могли бы подумать, что я знал лучше
|
| Shouldn’t trust my heart this time
| На этот раз не стоит доверять моему сердцу
|
| But the mind, it changes like the weather
| Но разум меняется, как погода
|
| The scars will fade away, and I may never be the same
| Шрамы исчезнут, и я никогда не буду прежним
|
| But you can’t start a fire in the pouring rain
| Но вы не можете разжечь огонь под проливным дождем
|
| Never say never
| Никогда не говори никогда
|
| Now I hear you’re back to your old self
| Теперь я слышу, что ты вернулся к своему прежнему состоянию
|
| And I still can’t imagine
| И я до сих пор не могу представить
|
| Why you take something good, like love, like us
| Почему ты берешь что-то хорошее, например, любовь, как мы
|
| And pretend it never happened
| И притворись, что этого никогда не было
|
| Cause you’ll look back one day
| Потому что однажды ты оглянешься
|
| And you’ll wish we still had that flame
| И ты пожалеешь, что у нас все еще было это пламя
|
| But you can’t start a fire in the pouring rain
| Но вы не можете разжечь огонь под проливным дождем
|
| Never say never
| Никогда не говори никогда
|
| You said you would never let me go
| Ты сказал, что никогда не отпустишь меня
|
| You promised me, our love written on the wall
| Ты обещал мне, наша любовь написана на стене
|
| Felt so easy but I should’ve known better
| Было так легко, но я должен был знать лучше
|
| To never say never
| Никогда не говори никогда
|
| Gotta be careful what you give
| Должен быть осторожным, что вы даете
|
| You never know just what you get
| Вы никогда не знаете, что вы получаете
|
| Who knows, maybe the best hasn’t happened yet
| Кто знает, может быть, лучшее еще не случилось
|
| Some days I still feel the same
| Иногда я все еще чувствую то же самое
|
| And my love, it still remains
| И моя любовь, она все еще остается
|
| Wish I could start a fire in the pouring rain
| Хотел бы я разжечь огонь под проливным дождем
|
| You said you would never let me go
| Ты сказал, что никогда не отпустишь меня
|
| You promised me, our love written on the wall
| Ты обещал мне, наша любовь написана на стене
|
| Felt so easy but I should’ve known better
| Было так легко, но я должен был знать лучше
|
| To never say never
| Никогда не говори никогда
|
| Told the whole world that you were all mine
| Сказал всему миру, что вы все мои
|
| You put it in my head that we were doing fine
| Вы вложили мне в голову, что у нас все хорошо
|
| Am I the only one who remembers?
| Я единственный, кто помнит?
|
| It doesn’t matter now if you change your mind
| Теперь не имеет значения, если вы передумаете
|
| Cause I won’t be around when you finally realize
| Потому что меня не будет рядом, когда ты наконец поймешь
|
| Nothing really lasts forever
| На самом деле ничто не вечно
|
| Flames in the sky
| Пламя в небе
|
| And there’s smoke in my eyes
| И в моих глазах дым
|
| You set me free
| Ты освободил меня
|
| So don’t say you miss me
| Так что не говори, что скучаешь по мне.
|
| Just don’t say you miss me
| Только не говори, что скучаешь по мне
|
| You said you would never let me go
| Ты сказал, что никогда не отпустишь меня
|
| You promised me, our love written on the wall
| Ты обещал мне, наша любовь написана на стене
|
| Felt so easy but I should’ve known better
| Было так легко, но я должен был знать лучше
|
| To never say never
| Никогда не говори никогда
|
| We should start a fire in the pouring rain
| Мы должны разжечь огонь под проливным дождем
|
| I may never understand why you left
| Я никогда не пойму, почему ты ушел
|
| I guess I just have to accept this is the way it was meant to be
| Думаю, мне просто нужно принять, что так и должно было быть.
|
| Kind of like how I never understood how the ocean just stops at the shore
| Вроде того, как я никогда не понимал, как океан просто останавливается на берегу
|
| And why it doesn’t wash away the land
| И почему не смывает землю
|
| If only someone could hold my heart and my hand
| Если бы кто-то мог держать мое сердце и мою руку
|
| And make it feel like you did, and not give up so easy
| И сделай так, чтобы это чувствовалось, и не сдавайся так легко
|
| There’s no need to be angry, it’s okay to be sad
| Злиться не надо, грустить нормально
|
| I just have to trust there’s something better for me out there swirling around
| Мне просто нужно верить, что вокруг меня крутится что-то лучшее
|
| in the universe
| во вселенной
|
| Someone who will believe in themselves as much as I do
| Кто-то, кто будет верить в себя так же сильно, как и я
|
| And never take a wish for granted and always count the stars
| И никогда не принимай желание как должное и всегда считай звезды
|
| Looking back, you’re always closer than you thought
| Оглядываясь назад, ты всегда ближе, чем ты думал
|
| There’s no point now in starting something new
| Сейчас нет смысла начинать что-то новое
|
| The heart wants what the heart wants
| Сердце хочет того, чего хочет сердце
|
| And none of it matters in the end if you can’t love someone back
| И в конце концов все это не имеет значения, если ты не можешь любить кого-то в ответ
|
| Love and truth are whispering, «you can’t start a fire in the pouring rain» | Любовь и правда шепчутся, «под проливным дождем огня не разожжешь» |