| You handed me a glass jar and took my hand
| Ты протянул мне стеклянную банку и взял меня за руку
|
| We were sitting on the stairs
| Мы сидели на лестнице
|
| Staring at the sand
| Глядя на песок
|
| You asked me once and I said yes
| Вы спросили меня однажды, и я сказал да
|
| You said I’d never have to worry about anything ever again
| Ты сказал, что мне больше никогда не придется ни о чем беспокоиться
|
| And now everything’s as if nothing ever happened
| А теперь все как ни в чем не бывало
|
| The version of your story isn’t really matching up
| Версия вашей истории не соответствует действительности.
|
| You gave up on us
| Вы отказались от нас
|
| You got the whole world watching and everyone’s attention.
| На тебя смотрит весь мир и всеобщее внимание.
|
| Turn your head and you never even mention us
| Поверни голову, и ты даже не упомянул нас.
|
| You gave up on love
| Вы отказались от любви
|
| I’m staring at this ring an infinite circle
| Я смотрю на это кольцо бесконечным кругом
|
| For nothing could break the foundation we built on
| Ничто не могло сломать фундамент, на котором мы построили
|
| And just like that the wind shifts its way
| И точно так же ветер меняет направление
|
| How could something so sacred ever come to be replaced
| Как что-то столь священное когда-либо могло быть заменено
|
| And now everything’s as if nothing ever happened
| А теперь все как ни в чем не бывало
|
| The version of your story isn’t really matching up
| Версия вашей истории не соответствует действительности.
|
| You gave up on us
| Вы отказались от нас
|
| You got the whole world watching and everyone’s attention yeah
| На тебя смотрит весь мир и всеобщее внимание да
|
| Turn your head and you never even mention us
| Поверни голову, и ты даже не упомянул нас.
|
| You gave up on love
| Вы отказались от любви
|
| I found a little glass jar on the shelf
| Я нашел маленькую стеклянную банку на полке
|
| It reminded me to take a good, hard look at myself.
| Это напомнило мне о необходимости хорошенько и пристально взглянуть на себя.
|
| Reminded me of some better days
| Напомнил мне о некоторых лучших днях
|
| When I knew you in the version that I wished
| Когда я знал тебя в той версии, которую хотел
|
| You would stay in but
| Вы бы остались дома, но
|
| Everything’s as if nothing ever happened
| Все как будто ничего и не было
|
| The version of your story isn’t really matching up
| Версия вашей истории не соответствует действительности.
|
| You gave up on us
| Вы отказались от нас
|
| You got the whole world watching and everyone’s attention yeah
| На тебя смотрит весь мир и всеобщее внимание да
|
| Turn your head and you never even mention us
| Поверни голову, и ты даже не упомянул нас.
|
| You gave up on love
| Вы отказались от любви
|
| Yeah you gave up on us | Да, ты отказался от нас |