| A Taste of Honey (оригинал) | Вкус меда (перевод) |
|---|---|
| Cold winds may blow | Могут дуть холодные ветры |
| over icy seas | над ледяными морями |
| I’ll take with me the warmth | Я возьму с собой тепло |
| a taste of honey | вкус меда |
| a taste much sweeter | вкус намного слаще |
| than wine | чем вино |
| I’ll leave behind | я оставлю позади |
| my heart to wear | мое сердце носить |
| and may it ever | и пусть это когда-нибудь |
| remind you of a taste of honey | напомнить вам о вкусе меда |
| a taste much sweeter | вкус намного слаще |
| than wine | чем вино |
| I will return | Я вернусь |
| I will return | Я вернусь |
| I’ll come back | Я вернусь |
| for the honey | для меда |
| and you | а вы |
| he never came back | он так и не вернулся |
| to his love so fair | к его любви так справедливо |
| and so she died | и так она умерла |
| dreaming of his kiss | мечтаю о его поцелуе |
| his kiss was honey | его поцелуй был медом |
| a taste more bitter | вкус более горький |
| than wine | чем вино |
| I will return | Я вернусь |
| I’ll come back | Я вернусь |
| I’ll come back | Я вернусь |
| mmm | М-м-м |
| I will return | Я вернусь |
