| Sé De Un Lugar (оригинал) | Я знаю одно место (перевод) |
|---|---|
| Sé de un lugar. | Я знаю одно место. |
| Sé de un lugar para ti. | Я знаю одно место для тебя. |
| Abre tu corazón | Открой свое сердце, |
| que hoy vengo a buscarte, | сегодня я приду за тобой, |
| amor. | любимая. |
| Te llevaré a un lugar | Я отведу тебя туда, |
| donde broten las flores, | где цветут цветы, |
| amor. | любимая. |
| Y allí construiremos | Там мы построим |
| nuestra casa | наш дом, |
| que la bañe el sol. | который будет купаться в лучах Солнца. |
| Sé de un lugar. | Я знаю одно место. |
| Sé de un lugar | Я знаю одно место, |
| donde brotan las flores, | где цветут цветы, |
| para ti. | для тебя. |
| Donde el río y el monte | Где река и гора |
| se aman... | влюблены друг в друга... |
| donde el niño que nace | где родившийся ребенок |
| es feliz. | становится счастливым. |
| Sé de un lugar. | Я знаю одно место. |
| Sé de un lugar para ti. | Я знаю одно место для тебя. |
| Sé de un lugar. | Я знаю одно место. |
| Sé de un lugar | Я знаю одно место, |
| donde pronto amanece, | где рано светает, |
| donde juegan los peces | где рыбы играют |
| junto a ti. | рядом с тобой. |
| Donde la lluvia cae... | Где идет дождь... |
| y riega la tierra | и орошает землю, |
| que se nos dio. | подаренную нам. |
| Sé de un lugar. | Я знаю одно место. |
| Sé de un lugar. | Я знаю одно место. |
| Yo sé de un lugar para ti. | Я знаю одно место для тебя. |
| Yo sé de un lugar para ti. | Я знаю одно место для тебя. |
| Abre tu corazón | Открой свое сердце, |
| que hoy vengo a buscarte, | сегодня я приду за тобой, |
| amor. | любимая. |
| Te llevaré a un lugar | Я отведу тебя туда, |
| donde broten las flores, | где цветут цветы, |
| amor. | любимая. |
