| Neuer Tag, ay
| Новый день, ауу
|
| (Mhh Teka)
| (Ммм Тека)
|
| Mhhhhhhhh ay
| Mhhhhhhh ау
|
| Der Vapo blinkt im Intervall, ey
| Vape мигает с интервалами, Эй
|
| Neuer Tag, neues Glück, neues Kush im Grinder
| Новый день, новая удача, новый куш в мясорубке
|
| Neuer Mix in meiner Mailbox
| Новый микс в моем почтовом ящике
|
| (Ay) frisch vom Designer
| (Ай) свежий от дизайнера
|
| Der Vapo blinkt im Intervall, immer schneller
| Vapo мигает с интервалами, все быстрее и быстрее
|
| Macht Montag zu Freitag
| Превращает понедельник в пятницу
|
| Autotune gurgelt so schön — spaltet die Geister
| Автотюн так мило булькает — настроение разбивает
|
| Alles gut so, ich hab' mein Job schon gemacht
| Хорошо, я уже сделал свою работу
|
| Und wenn hier was Platin verdient
| И если что-то заслуживает платины здесь
|
| Maximal mein Demo von letzter Nacht (heh)
| Максимум моей демо прошлой ночи (хех)
|
| Mir is' wie zelebrieren, glaub' nur meinen eigenen Prognosen
| Я чувствую, что праздную, просто верю своим собственным предсказаниям
|
| Deshalb kann ich’s mir leisten
| Вот почему я могу себе это позволить
|
| Den Tag noch vor’m Abend zu loben
| Чтобы похвалить день до вечера
|
| Copycats tappen im Dunkeln
| Подражатели нащупывают в темноте
|
| Spekulieren was ich vor hab
| Размышляя о том, что я задумал
|
| Ich schau' nicht nach rechts, nicht nach links
| Я не смотрю ни вправо, ни влево
|
| Nehm' allen die Vorfahrt
| Дайте всем право проезда
|
| Horte den Stoff aus dem Träume sind —
| Копите вещи, из которых сделаны мечты —
|
| Unerschöpflicher Vorrat
| Неисчерпаемый запас
|
| Verbesser' die Rezeptur, Monat für Monat
| Улучшайте рецепт, месяц за месяцем
|
| Ich hab' kein Konto in der Schweiz, was soll’s
| У меня нет счета в Швейцарии, какого черта
|
| Keine Breitling, keinen Echo, kein Rolls-Royce
| Ни Breitling, ни Echo, ни Rolls-Royce
|
| Warum soll ich vergessen, wo ich her komm'?
| Почему я должен забывать, откуда я родом?
|
| Ich — schreib 'n Song und mach' die Mutti stolz
| Я — напишу песню и заставлю маму гордиться
|
| Ich bin nicht arm, ich bin nicht reich, was soll’s
| Я не бедный, я не богатый, какого черта
|
| Häng' immer noch mit Habenichtsen rum und Prolls
| Все еще тусуется с неимущими и гопниками
|
| Warum soll ich vergessen, wo ich her komm'?
| Почему я должен забывать, откуда я родом?
|
| Ich — schreib 'n Song und mach' die Mutti stolz
| Я — напишу песню и заставлю маму гордиться
|
| Neuer Tag, neues Glück, neues Kush im Grinder
| Новый день, новая удача, новый куш в мясорубке
|
| Fahr' das Soundsystem hoch und
| Загрузите звуковую систему и
|
| Eliminiere die Zweifler
| Устранить сомневающихся
|
| Die drei kleinen Vögel auf meiner Türschwelle
| Три маленькие птички на моем пороге
|
| Sind meine Ghostwriter
| Мои писатели-призраки
|
| Zwitschern: «Baby don’t worry»
| Твиттер: "Малыш, не волнуйся"
|
| Für mich als Reminder
| Для меня как напоминание
|
| (Ay) Der Nachbar klingelt Sturm
| (Ай) Сосед вызывает бурю
|
| Schreit mich an, wenn ich jetzt nicht sofort lauter mach'
| Кричи на меня, если я не включу его прямо сейчас
|
| Dann ruft er die Bullen
| Затем он вызывает полицию
|
| Alle geh’n fest auf mein' neuen Kram, öffnen die Fenster
| Все твердо идут к моим новым вещам, откройте окна
|
| Der Hausmeister tanzt mit dem Rasenmäher
| Смотритель танцует с газонокосилкой
|
| Oder seh' ich Gespenster?
| Или я вижу призраков?
|
| Ich dreh' kein Video in Übersee
| Я не снимаю видео за границей
|
| Hol mir n' Riddim aus Kreuzberg
| Принеси мне риддим из Кройцберга
|
| Kitschkrieg, der Squad ist am übernehmen
| Китч-война, отряд берет верх
|
| Und jeder Tastendruck Gold wert
| И каждое нажатие клавиши на вес золота
|
| Wir horten den Stoff aus dem Träume sind —
| Мы копим то, из чего сделаны мечты —
|
| Unerschöpflicher Vorrat
| Неисчерпаемый запас
|
| Verbessern die Rezeptur, Monat für Monat
| Улучшение рецепта, месяц за месяцем
|
| Ich hab' kein Konto in der Schweiz, was soll’s
| У меня нет счета в Швейцарии, какого черта
|
| Keine Breitling, keinen Echo, kein Rolls-Royce
| Ни Breitling, ни Echo, ни Rolls-Royce
|
| Warum soll ich vergessen, wo ich her komm'?
| Почему я должен забывать, откуда я родом?
|
| Ich — schreib 'n Song und mach' die Mutti stolz
| Я — напишу песню и заставлю маму гордиться
|
| Ich bin nicht arm, ich bin nicht reich, was soll’s
| Я не бедный, я не богатый, какого черта
|
| Häng' immer noch mit Habenichtsen rum und Prolls
| Все еще тусуется с неимущими и гопниками
|
| Warum soll ich vergessen, wo ich her komm'?
| Почему я должен забывать, откуда я родом?
|
| Ich — schreib 'n Song und mach' die Mutti stolz
| Я — напишу песню и заставлю маму гордиться
|
| Warum sollte ich vergessen, wo ich herkomme?
| Почему я должен забывать, откуда я родом?
|
| Vergesse auch nie, wo ich hinwill:
| Также никогда не забывай, куда я хочу пойти:
|
| Karibische Insel — Meer, Sonne
| Карибский остров — море, солнце
|
| Ich will um die Welt aber mach’s für mein Viertel
| Я хочу объехать весь мир, но сделать это для своего района
|
| Für immer Moabiter
| Навсегда Моавитяне
|
| Igbo-mann, fliegender Holländer
| Человек игбо, Летучий голландец
|
| Mach’s für die Hauptstadt von Schland, denn ich bin ein Berliner
| Сделай это для столицы Шландии, потому что я берлинец
|
| Ich kenn' meine Wurzeln, ich mach' es für Naija, —
| Я знаю свои корни, я делаю это для Найи, -
|
| Mach' es für Mama
| сделай это для мамы
|
| Ich mach' meinen Job, ich bin morgens im Lager
| Я сделаю свою работу, утром буду на складе
|
| Doch bin heute Abend bei dir, weil ich Massen begeister'
| Но сегодня я с тобой, потому что я вдохновляю толпы
|
| Ich steh' auf der Bühne und lasse mich feiern
| Я стою на сцене и позволяю себе праздновать
|
| Es geht nicht um mich, es geht bloß um die Mucke
| Дело не во мне, а в музыке
|
| Die Message, das Movement, die Bässe, die grooven
| Сообщение, движение, бас, который канавки
|
| Das Beste auf Festen wie Kuchen
| Лучшее на фестивалях, как торт
|
| Komm teste die Crew, wir sind so wie wir sagen, (echt!)
| Приходите проверить экипаж, мы то, что мы говорим (на самом деле!)
|
| Pump' das mit deinen Homies im Wagen
| Накачайте это своими корешей в машине
|
| Zu sechst in 'nem schäbigen Mazda statt Rolls — (eng!)
| Шестерка в потрепанной Мазде вместо Роллса — (тесно!)
|
| Aber was soll’s (aber was soll’s)
| Но какого черта (но какого черта)
|
| Hab' noch immer keine Mille, keine Konten in der Schweiz
| У меня до сих пор нет ни миллиона, ни счетов в Швейцарии
|
| Und keine kriminellen Scheinfirmen
| И никаких криминальных подставных компаний
|
| Doch gewinne, weil ich kille, meine Songs sind immer heiß
| Но побеждай, потому что я убиваю, мои песни всегда горячи
|
| Sie bleiben 'ne Ewigkeit in deinem Hirn, ja
| Они остаются в твоем мозгу на вечность, да
|
| Ronny, sag’s ihnen!
| Ронни, скажи им!
|
| Ich hab' kein Konto in der Schweiz, was soll’s
| У меня нет счета в Швейцарии, какого черта
|
| Keine Breitling, keinen Echo, kein Rolls-Royce
| Ни Breitling, ни Echo, ни Rolls-Royce
|
| Warum soll ich vergessen, wo ich her komm'?
| Почему я должен забывать, откуда я родом?
|
| Ich — schreib 'n Song und mach' die Mutti stolz
| Я — напишу песню и заставлю маму гордиться
|
| Ich bin nicht arm, ich bin nicht reich, was soll’s
| Я не бедный, я не богатый, какого черта
|
| Häng' immer noch mit Habenichtsen rum und Prolls
| Все еще тусуется с неимущими и гопниками
|
| Warum soll ich vergessen, wo ich her komm'?
| Почему я должен забывать, откуда я родом?
|
| Ich — schreib 'n Song, mach' Mutti stolz | Я — напишу песню, пусть мама гордится |