| Now I’ve found a space between
| Теперь я нашел пространство между
|
| And in here I still believe
| И здесь я все еще верю
|
| That the path we walked is still
| Что путь, по которому мы шли, все еще
|
| Right here if I find the will
| Прямо здесь, если я найду волю
|
| I’ve chased the greater good
| Я преследовал высшее благо
|
| And I’ve always understood
| И я всегда понимал
|
| When I take my final stand
| Когда я беру свою последнюю позицию
|
| I will proudly face the end
| Я с гордостью встречу конец
|
| Sympathy my friend
| Сочувствие, мой друг
|
| Abandoned me again
| Снова бросил меня
|
| Their empty minds we’ll read 'em
| Их пустые умы мы прочитаем
|
| Their frozen hearts we’ll feed 'em
| Мы накормим их замороженные сердца
|
| Honesty my love
| Честность моя любовь
|
| Again now you’re gone
| Опять теперь ты ушел
|
| Let’s take these wounds
| Возьмем эти раны
|
| And throw 'em all away
| И бросить их всех
|
| I hope that I find it still
| Я надеюсь, что я все еще нахожу это
|
| I’ve tried and I always will
| Я пытался и всегда буду
|
| I’m lost until I see this place
| Я потерян, пока не увижу это место
|
| It speaks words that I can’t erase
| Он говорит слова, которые я не могу стереть
|
| All the years that I’ve had to wait
| Все годы, которые мне пришлось ждать
|
| They have all that I had to take
| У них есть все, что мне нужно было взять
|
| But it can’t change the way I feel
| Но это не может изменить то, что я чувствую
|
| Cause I know what I seek is real
| Потому что я знаю, что то, что я ищу, реально
|
| Sympathy my friend
| Сочувствие, мой друг
|
| Abandoned me again
| Снова бросил меня
|
| Their empty minds we’ll read 'em
| Их пустые умы мы прочитаем
|
| Their frozen hearts we’ll feed 'em
| Мы накормим их замороженные сердца
|
| Honesty my love
| Честность моя любовь
|
| Again now you’re gone
| Опять теперь ты ушел
|
| Let’s take these wounds
| Возьмем эти раны
|
| And throw 'em all away
| И бросить их всех
|
| Grown oh so tired I’ll always chase a dream
| Я так устал, я всегда буду преследовать мечту
|
| Pulled by something inside
| Вытягивается чем-то внутри
|
| Led by the light I always fail to reach
| Ведомый светом, которого мне всегда не удается достичь
|
| How it calls how it pleads, how it shines
| Как он зовет, как он умоляет, как он сияет
|
| Where are you now my friend
| Где ты сейчас мой друг
|
| Where could you be my friend
| Где ты можешь быть моим другом
|
| Sympathy my friend
| Сочувствие, мой друг
|
| Abandoned me again
| Снова бросил меня
|
| Their empty minds we’ll read 'em
| Их пустые умы мы прочитаем
|
| Their frozen hearts we’ll feed 'em
| Мы накормим их замороженные сердца
|
| Honesty my love
| Честность моя любовь
|
| Again now you’re gone
| Опять теперь ты ушел
|
| Let’s take these wounds
| Возьмем эти раны
|
| And throw 'em all away
| И бросить их всех
|
| Throw 'em all away | Выбрось их всех |