| Would you finally know it when it came?
| Узнаете ли вы, наконец, это, когда оно придет?
|
| Would it have a reason, have a name?
| Будет ли у него причина, есть ли имя?
|
| Would you truly hate it when it’s gone?
| Вы бы действительно ненавидели его, когда он исчезнет?
|
| And curse it all along
| И проклинать все это время
|
| All I was
| Все, что я был
|
| So unlike the way you know me
| В отличие от того, как ты меня знаешь
|
| All these dreams
| Все эти мечты
|
| Are so unlike the way they were before
| Так непохожи на то, как они были раньше
|
| Would it finally change you, will you break?
| Это, наконец, изменит вас, вы сломаетесь?
|
| Would it leave you angered, 'cause you pain?
| Вас это разозлит, потому что вам больно?
|
| Could it be the threat’s already gone?
| Может быть, угроза уже миновала?
|
| And was it all along?
| И это было все время?
|
| All I was
| Все, что я был
|
| So unlike the way you know me
| В отличие от того, как ты меня знаешь
|
| All these dreams
| Все эти мечты
|
| Are so unlike the way they were before
| Так непохожи на то, как они были раньше
|
| Before
| До
|
| All I was
| Все, что я был
|
| So unlike the way you know me
| В отличие от того, как ты меня знаешь
|
| All these dreams
| Все эти мечты
|
| Are so unlike the way they were before
| Так непохожи на то, как они были раньше
|
| So unlike the way! | Так непохоже на путь! |