| Ich hab mich selbst fast nicht erkannt
| Я почти не узнал себя
|
| Das Blut gerinnt an meiner Hand
| Кровь свертывается на моей руке
|
| Die Kehle hab ich Ihr durchtrennt
| я перерезал ей горло
|
| Sie angesteckt
| ты заразил
|
| Wie schön es brennt
| Как красиво горит
|
| Zuvor brach ich Ihr beide Beine
| До этого я сломал ей обе ноги
|
| Trennte ihr die Hände ab
| Отрубил ей руки
|
| Zerstach ich Ihre Eingeweide
| Я проткнул твои кишки
|
| Und zerschlug ihr das Gesicht
| И разбил ей лицо
|
| Das Feuer brennt die Reste weg
| Огонь сжигает останки
|
| Vollendet dieses schöne Werk
| Завершите эту прекрасную работу
|
| Es ist getan es war perfekt
| Это сделано, это было прекрасно
|
| Der Anblick mich nicht mal verschreckt
| Зрелище меня даже не пугает
|
| Sie war so schön und sie war mein
| Она была такой красивой, и она была моей
|
| Doch wollte sie es nicht mehr sein
| Но она больше не хотела быть
|
| Die Strafe folgt aus gutem Grund
| Наказание следует по уважительной причине
|
| Ich küsste Ihren roten Mund
| Я поцеловал твой красный рот
|
| Du bist gegangen
| Ты ушел
|
| Ich bin der Retter in der Not
| Я спаситель в нужде
|
| Du bist gegangen
| Ты ушел
|
| Mein Urteil lautet Du bist Tot
| Мой вердикт - ты мертв
|
| Schon gestern war ich auf der Hut
| Я уже вчера был начеку
|
| Verspürte ich schon diese Wut
| Я уже почувствовал этот гнев
|
| Sie hat es mir wohl angesehen
| Она, должно быть, посмотрела на меня
|
| So konnte ich unmöglich gehen
| Мне было невозможно так ходить
|
| Ich nahm Ihr erst das Augenlicht
| Я первым взял твое зрение
|
| Und auch die Zunge braucht sie nicht
| И язык ей тоже не нужен
|
| Das Messer steckt in Ihrem Herz
| Нож в твоем сердце
|
| So nehme Ich ihr jeden Schmerz
| Так что я принимаю ее каждую боль
|
| Du bist gegangen
| Ты ушел
|
| Ich bin der Retter in der Not
| Я спаситель в нужде
|
| Du bist gegangen
| Ты ушел
|
| Mein Urteil lautet Du bist Tot | Мой вердикт - ты мертв |