| Mach es wie die Sonnenuhr
| Сделайте это как солнечные часы
|
| zähl die heiteren Stunden nur
| просто считай счастливые часы
|
| Welche Stunden willst Du zählen
| Какие часы вы хотите считать
|
| ohne Dich dafür zu schämen
| не стыдясь этого
|
| Heitere Stunden heilen Wunden
| Счастливые часы залечивают раны
|
| Hast Du sie nicht bald gefunden
| Вы не нашли ее вскоре?
|
| wird es für Dich böse enden
| это плохо кончится для тебя
|
| und sich nie zum Guten wenden
| и никогда не обращайся к добру
|
| Öffnet sich der blaue Himmel
| Голубое небо открывается
|
| lässt nun durch
| пропускает сейчас
|
| Das Blaue reinigt
| Синий очищает
|
| Deine Wunden lass es zu und
| Позвольте своим ранам и
|
| — Sieh nicht in das Licht
| — Не смотри на свет
|
| Bevor es nicht zerbricht
| Прежде чем он сломается
|
| — Bevor es nicht zerbricht
| — Пока не сломается
|
| Sieh nicht in das Licht
| Не смотри на свет
|
| — Sieh nicht in das Licht
| — Не смотри на свет
|
| Bevor es nicht zerbricht
| Прежде чем он сломается
|
| — Bevor es nicht zerbricht
| — Пока не сломается
|
| Sieh nicht in das Licht
| Не смотри на свет
|
| Jetzt bist nur noch Du gefragt
| Теперь только тебя спрашивают
|
| oft hast Du Deinen Wunsch vertagt
| часто вы откладывали свое желание
|
| Die Zeit wird nicht mehr lange warten
| Время не будет ждать намного дольше
|
| Andere legen jetzt die Karten
| Другие теперь раскладывают карты
|
| Öffnet sich der blaue Himmel
| Голубое небо открывается
|
| lässt nun durch
| пропускает сейчас
|
| Das Blaue reinigt
| Синий очищает
|
| Deine Wunden lass es zu und
| Позвольте своим ранам и
|
| — Sieh nicht in das Licht
| — Не смотри на свет
|
| Bevor es nicht zerbricht
| Прежде чем он сломается
|
| — Bevor es nicht zerbricht
| — Пока не сломается
|
| Sieh nicht in das Licht
| Не смотри на свет
|
| Das Licht
| Свет
|
| zerbricht | перерывы |