| XIV (оригинал) | XIV (перевод) |
|---|---|
| i tried my best to let you see | я старался изо всех сил, чтобы вы видели |
| the little good thats left in me | мало хорошего, что осталось во мне |
| we will do this together | мы сделаем это вместе |
| best friends means friends forever | лучшие друзья значит друзья навсегда |
| i’ll hold my breath yeah i wont breath | я задержу дыхание, да, я не буду дышать |
| i’ll close my eyes i’ll gnash my teeth | я закрою глаза, я буду скрежетать зубами |
| we’ll tie our lungs together | мы свяжем наши легкие вместе |
| and fall asleep forever | и заснуть навсегда |
| whose blood is on her hands? | чья кровь на ее руках? |
| i found you sleeping in the garden again | я снова нашел тебя спящим в саду |
