| He sees a blue-eyed dream from across the room
| Он видит голубоглазый сон через всю комнату
|
| Lookin' back over his way
| Оглядываясь назад на свой путь
|
| Changes his drink from one to two
| Меняет напиток с одного на два
|
| Tryin' to think of somethin' to say
| Попробуйте придумать, что сказать
|
| Deep breath, here it goes
| Глубокий вдох, вот оно
|
| It’s a story everybody knows
| Это история, которую все знают
|
| Jack meets Jill one late Friday night
| Джек встречает Джилл поздно вечером в пятницу.
|
| In a hole in the wall low lit kinda dive
| В дыре в стене при слабом освещении ныряю
|
| Jack asks Jill if she wants to dance
| Джек спрашивает Джилл, не хочет ли она танцевать
|
| A half buzz kiss comes after that
| После этого следует половинчатый поцелуй
|
| Two hearts find love, fall right in
| Два сердца находят любовь, падают прямо в
|
| Give it all they got, but in the end
| Отдайте все, что у них есть, но в конце концов
|
| Jack holds on, and Jill lets go
| Джек держится, а Джилл отпускает.
|
| Now it’s just Jack and Coke
| Теперь это просто Джек и кока-кола
|
| That 90-proof black label glass-bottle pour
| Эта стеклянная бутылка с черной этикеткой на 90 проб
|
| Is sittin' where she should be
| Сидит там, где она должна быть
|
| But no matter how many he throws down
| Но сколько бы он ни бросал
|
| It can’t drown that memory
| Это воспоминание нельзя утопить
|
| Jack meets Jill one late Friday night
| Джек встречает Джилл поздно вечером в пятницу.
|
| In a hole in the wall low lit kinda dive
| В дыре в стене при слабом освещении ныряю
|
| Jack asks Jill if she wants to dance
| Джек спрашивает Джилл, не хочет ли она танцевать
|
| A half buzz kiss comes after that
| После этого следует половинчатый поцелуй
|
| Two hearts find love, fall right in
| Два сердца находят любовь, падают прямо в
|
| Give it all they got, but in the end
| Отдайте все, что у них есть, но в конце концов
|
| Jack holds on, and Jill lets go
| Джек держится, а Джилл отпускает.
|
| Now it’s just Jack and Coke
| Теперь это просто Джек и кока-кола
|
| Over ice, he’ll keep 'em comin'
| По льду он будет держать их
|
| He won’t think twice about stoppin'
| Он не подумает дважды, прежде чем остановиться.
|
| Till he’s forgotten
| Пока он не забыл
|
| Jack meets Jill one late Friday night
| Джек встречает Джилл поздно вечером в пятницу.
|
| In a hole in the wall low lit kinda dive
| В дыре в стене при слабом освещении ныряю
|
| Jack asks Jill if she wants to dance
| Джек спрашивает Джилл, не хочет ли она танцевать
|
| A half buzz kiss comes after that
| После этого следует половинчатый поцелуй
|
| Two hearts find love, fall right in
| Два сердца находят любовь, падают прямо в
|
| Give it all they got, but in the end
| Отдайте все, что у них есть, но в конце концов
|
| Jack holds on, oh and Jill lets go
| Джек держится, о, и Джилл отпускает
|
| Now it’s just Jack and Coke
| Теперь это просто Джек и кока-кола
|
| Now it’s just Jack and Coke
| Теперь это просто Джек и кока-кола
|
| That 90-proof black label glass-bottle pour
| Эта стеклянная бутылка с черной этикеткой на 90 проб
|
| Is sittin' where she should be | Сидит там, где она должна быть |