| Bitches choosy
| Суки разборчивы
|
| Niggas forfeit
| Ниггеры неустойка
|
| Talk is cheap and you still can’t afford it
| Разговоры дешевы, и вы все еще не можете себе это позволить
|
| Bitches choosy
| Суки разборчивы
|
| Niggas forfeit
| Ниггеры неустойка
|
| Die for something, just don’t die for Jordans
| Умереть за что-то, только не умирать за Джорданов
|
| I’m in a lot of pictures, but no weed it never makes the pose
| Я на многих фотографиях, но без травки она никогда не делает позу
|
| Cause I’m not tryna pave the road for drug-abusing eight year-olds
| Потому что я не пытаюсь проложить дорогу восьмилетним наркоманам
|
| Whose favorite goal is rapping at the level of a Drake and Cole
| Чья любимая цель - рэп на уровне Дрейка и Коула
|
| Who draped in gold cause they think shiny things is what’s gon make you whole
| Кто задрапирован золотом, потому что они думают, что блестящие вещи сделают тебя целым
|
| Niggas think I’m brand new, they call me fancy pants
| Ниггеры думают, что я новенький, они называют меня модными штанами.
|
| No I got the sweet tooth the rap game’s just Candyland
| Нет, я сладкоежка, рэп-игра - это просто Candyland
|
| I got them hoes coming through and we just had pajammy jam
| Я заставил их мотыги пройти, и у нас только что был пижамный джем
|
| I make her take it off and fuck her to Hitman Sammy Sam
| Я заставляю ее снять это и трахнуть ее с киллером Сэмми Сэмом
|
| And she stayin', what you thought
| И она осталась, что ты думал
|
| Her nigga, she no longer follow
| Ее ниггер, она больше не следует
|
| He the man in Grand Theft Auto, but he ain’t got no condo damn
| Он человек в Grand Theft Auto, но у него нет чертовой квартиры
|
| I’m Ricky Ricardo, and I love Lucy juicy coochie ooh she hit the lotto fam
| Я Рики Рикардо, и я люблю Люси, сочную киску, о, она попала в лото Fam
|
| I might pay off her college plan
| Я мог бы оплатить ее план колледжа
|
| Sally Mae ok you bitch you bitch you bitch you bitch
| Салли Мэй, хорошо, сука, сука, сука, сука
|
| Callin' her phone at 3 am she need to get her number switched
| Позвонив ей по телефону в 3 часа ночи, ей нужно переключить номер
|
| Ok I’ma top off, gettin my rocks off, got my socks off cause I’m country
| Хорошо, я заканчиваю, снимаю свои камни, снимаю носки, потому что я страна
|
| I woke up like this, lookin' like I just want some money
| Я проснулся вот так, похоже, я просто хочу немного денег
|
| And I does, well god damn Leezy cocky then
| И я делаю, черт возьми, Лизи дерзкий тогда
|
| But at the same time young hoes be jockin' slim
| Но в то же время молодые мотыги будут стройными
|
| God damn Leezy cocky then
| Черт возьми, Лизи дерзкий тогда
|
| But at the same time young hoes
| Но в то же время молодые мотыги
|
| I’ve seen my growth over these years
| Я видел свой рост за эти годы
|
| The final outcome worth these tears
| Окончательный результат стоит этих слез
|
| I always tell my nigga Billa (?), wait until this shit appears
| Я всегда говорю своему ниггеру Билле (?), подожди, пока не появится это дерьмо
|
| I cast a light on smaller towns who never see the light of day
| Я проливаю свет на маленькие города, которые никогда не увидят дневного света
|
| Cause Huntsville small as fuck but when you’re here, feel like the tidal wave
| Потому что Хантсвилл чертовски мал, но когда ты здесь, чувствуешь себя приливной волной
|
| Well god damn my city cocky then
| Ну, черт возьми, мой город дерзкий тогда
|
| But its the perfect place for dope boys to profit in
| Но это идеальное место для парней-наркоманов, чтобы получить прибыль.
|
| Modern day urban culture will try anything
| Современная городская культура попробует все
|
| And let it fry your brains just like the club fry chicken wings
| И пусть жарит тебе мозги, как в клубе жарят куриные крылышки.
|
| Is it music? | Это музыка? |
| Is it TV? | Это телевидение? |
| Is it Chris Brown? | Это Крис Браун? |
| Is it Riri?
| Это Рири?
|
| Is it parents ain’t whoppin' they kids ass like they need be?
| Разве родители не надирают своим детям задницы, как им нужно?
|
| Is it Keke being freaky cause she heard that shit from Cece?
| Это Кеке причудливая, потому что она услышала это дерьмо от Сиси?
|
| And she only 12 years old her boyfriend creepin' in her teepee
| И ей всего 12 лет, ее парень ползает в ее вигваме
|
| Is it greedy social media exploiting us freely?
| Это жадные социальные сети свободно эксплуатируют нас?
|
| Is it proper propaganda that we don’t feed the needy?
| Это правильная пропаганда, что мы не кормим нуждающихся?
|
| Man I been killin' em, I need a sentence
| Чувак, я их убивал, мне нужен приговор
|
| Look to the lord, I need repentance
| Посмотри на Господа, мне нужно покаяние
|
| Listen my mother I know she in heaven, I don’t want to die
| Слушай, моя мама, я знаю, что она на небесах, я не хочу умирать
|
| I just want to visit
| я просто хочу посетить
|
| I want a real life to be realize through real eyes
| Я хочу, чтобы реальная жизнь была реализована настоящими глазами
|
| And if I don’t make it I’ll be somewhere sitting down and live by
| И если у меня не получится, я буду где-нибудь сидеть и жить
|
| Singin' my heart out, gettin' my art out
| Пою от всего сердца, получаю свое искусство
|
| Gimmie some change, you seein' my jar out
| Дай немного мелочи, ты видишь мою банку
|
| Came along way from buying the bar out
| Прошел путь от покупки бара
|
| Stuntin' on hoes and pullin' them cars out
| Stuntin 'на мотыгах и вытащить их машины
|
| I think and pull a cigar out
| Я думаю и вытягиваю сигару
|
| Never be home whenever its dark out
| Никогда не будь дома, когда темно
|
| Givin' my life but keepin' my heart out
| Отдаю свою жизнь, но держу сердце подальше
|
| That’s how you get hurt, that’s how you get murked
| Вот как тебе больно, вот как тебя мутят
|
| Signs of weakness they might seek it
| Признаки слабости, которые они могут искать
|
| Better stay your ass in church, if you scared go to church
| Лучше оставайся своей задницей в церкви, если ты боишься, иди в церковь
|
| If you aware then stay alert
| Если вы знаете, будьте начеку
|
| If you compare then lets converse but that’s nowhere
| Если сравнить, то давай пообщаемся, но это негде
|
| On this motherfuckin' earth
| На этой гребаной земле
|
| Well got damn Leezy cocky then
| Ну, черт возьми, Лизи дерзкий тогда
|
| But why the fuck the poor people being targeted
| Но какого хрена бедные люди становятся мишенью
|
| I look at billboards promoting the cheapest dollar menu
| Я смотрю на рекламные щиты, рекламирующие самое дешевое долларовое меню.
|
| Servin' food that will offend you but it’s what
| Подавайте еду, которая вас оскорбит, но это то, что
|
| The poverty stricken is obviously pickin'
| Бедняк, очевидно, выбирает
|
| Even though them nuggets not really chicken
| Хотя наггетсы на самом деле не курица
|
| And after years of this you’ll have to pay the doctor a visit
| И спустя годы вам придется посетить врача
|
| He’ll tell you everything that’s wrong with you
| Он расскажет тебе обо всем, что с тобой не так
|
| And to fix it you are probably gonna need a loan nigga
| И чтобы исправить это, вам, вероятно, понадобится кредитный ниггер
|
| Oh your credit bad? | О, у тебя плохая кредитная история? |
| Ok let’s choose the cheapest
| Хорошо, давайте выберем самый дешевый
|
| Most less effective method of treatment and just go
| Самый менее эффективный метод лечения и просто уходи
|
| Off of hope and prayer, hope you believe in Jesus
| Без надежды и молитвы, надеюсь, ты веришь в Иисуса
|
| Do you believe in Jesus?
| Ты веришь в Иисуса?
|
| We got a chapel here on sight, make sure you bring ya deacons
| У нас здесь есть часовня, убедитесь, что вы привели дьяконов
|
| Speak and teachin' each and every one of these heathens (?)
| Говорите и учите каждого из этих язычников (?)
|
| Grandma Champion always told me I was gonna be a preacher
| Бабушка Чемпион всегда говорила мне, что я буду проповедником
|
| High schools underneath the bleachers smokin' dubs of freakin reefer
| Средние школы под трибунами курят дабы чертового рефрижератора
|
| Back when I was fuckin' with Alicia I was just thuggin' off the leashes
| Когда я трахался с Алисией, я просто сорвался с поводка
|
| Weed it completes my features ain’t no arguin' between us
| Сорняк, это дополняет мои черты, между нами нет споров.
|
| I’m gon' let your girl’s pussy throw a party on my penis
| Я позволю киске твоей девушки устроить вечеринку на моем пенисе
|
| Did I go to far do more than the average joe
| Я зашел слишком далеко, чтобы сделать больше, чем средний Джо?
|
| If I be Joe its Joe Dumars
| Если я буду Джо, это Джо Думарс
|
| Realer than I know you are
| Реальнее, чем я знаю, что ты
|
| The devil said I go too hard
| Дьявол сказал, что я иду слишком сильно
|
| And I don’t talk 'bout whips cause really no new cars can go to mars
| И я не говорю о кнутах, потому что на самом деле новые машины не могут отправиться на Марс
|
| Focal point, my vocal chords
| Фокус, мои голосовые связки
|
| Global with a local star
| Глобальный с местной звездой
|
| And I don’t got no rims but I’m speakin' to the Lowenhart
| И у меня нет дисков, но я говорю с Лоуэнхартом
|
| Well god damn Leezy cocky then, but at the same time young hoes be jockin slim
| Ну, черт возьми, Лизи дерзкая, но в то же время молодые мотыги будут стройными
|
| God damn Leezy cocky then, but at the same time young hoes be jockin slim | Черт возьми, Лизи тогда дерзкая, но в то же время молодые шлюхи будут стройными |