| Withering tree, bearing no fruit
| Увядшее дерево, не приносящее плодов
|
| Never will see an evergreen suit
| Никогда не увидишь вечнозеленый костюм
|
| Reaching right out, out for the sun
| Достижение прямо на солнце
|
| Broken old branches, fall one by one
| Сломанные старые ветки падают одна за другой
|
| Into the arms of eternity
| В объятия вечности
|
| Into the arms of eternity
| В объятия вечности
|
| You’re too young to live
| Ты слишком молод, чтобы жить
|
| In a world full of lies, oh
| В мире, полном лжи, о
|
| So you take to the touchables
| Итак, вы принимаете осязаемые
|
| Who touch the good sky, oh
| Кто прикасается к хорошему небу, о
|
| And cry through the eye of a needle
| И плакать через игольное ушко
|
| Fighting the fish up from the deep
| Борьба с рыбой из глубины
|
| Oh, how I wish the lake would not sleep
| О, как бы я хотел, чтобы озеро не спало
|
| Following dreams into the blue
| Следуя за мечтами в синеву
|
| There you will see, hidden from view
| Там ты увидишь, скрытые от глаз
|
| Trees in the arms of eternity
| Деревья в объятиях вечности
|
| Into the arms of eternity
| В объятия вечности
|
| Into the arms of eternity
| В объятия вечности
|
| Into the arms of eternity
| В объятия вечности
|
| Into the arms of, of eternity | В объятия вечности |