| What are we doing to this holy ground, this land that God gave to us all
| Что мы делаем с этой святой землей, с этой землей, которую Бог дал всем нам
|
| 'Cause everywhere I hear that crashing sound that trees make when they fall
| Потому что везде я слышу этот звук грохота, который издают деревья, когда они падают.
|
| Why can’t we understand when it turns to sand
| Почему мы не можем понять, когда он превращается в песок
|
| There’s no way you can bring it back again
| Вы не можете вернуть его снова
|
| Why don’t we change the plan, and try to save this land
| Почему бы нам не изменить план и не попытаться спасти эту землю?
|
| And make a promise not to hurt again this holy ground
| И пообещай больше не причинять вреда этой святой земле
|
| What are we doing to this sacred heart, this heart that’s beating for us all
| Что мы делаем с этим священным сердцем, с этим сердцем, которое бьется для всех нас
|
| 'Cause everywhere I see it torn apart as tears like rain will fall
| Потому что везде я вижу, как его разрывают на части, когда льются слезы, похожие на дождь.
|
| Why don’t we take the time, take a look inside
| Почему бы нам не потратить время, заглянуть внутрь
|
| Try to understand what’s going wrong
| Попытайтесь понять, что происходит
|
| Stop trying to change the tide, overcome our pride
| Перестаньте пытаться изменить ход событий, преодолейте нашу гордость
|
| Take off our shoes, this place we’re standing on is holy ground
| Сними обувь, это место, на котором мы стоим, - святая земля.
|
| Get out of doing the things you do in the dark
| Перестаньте делать то, что вы делаете в темноте
|
| Keep the flame alive in your heart
| Сохраняйте пламя в своем сердце
|
| What are we doing to the children’s lives, the ones we shouldn’t hurt at all
| Что мы делаем с жизнями детей, которым мы вообще не должны причинять боль
|
| 'Cause in the night I hear their lonely cries, so frail and small
| Потому что ночью я слышу их одинокие крики, такие хрупкие и маленькие
|
| How can we just stand by and watch them fade and die
| Как мы можем просто стоять и смотреть, как они исчезают и умирают
|
| Before they even reach the age of ten
| Еще до того, как им исполнится десять
|
| Why don’t we heal the pain, take away this shame
| Почему бы нам не исцелить боль, убрать этот позор
|
| And make a vow to give them back again this holy ground
| И пообещай вернуть им эту святую землю
|
| 1994 FS Music Ltd./Freedom Songs Ltd. (PRS)
| 1 994 FS Music Ltd./Freedom Songs Ltd. (PRS)
|
| All rights administered by Warner Tamerlane Publishing Corp.
| Все права принадлежат Warner Tamerlane Publishing Corp.
|
| Sony Music Publishing UK administered by Sony Songs Inc. (BMI) | Sony Music Publishing UK находится под управлением Sony Songs Inc. (BMI) |