| Give me just a little bit longer
| Дай мне еще немного
|
| Give me just a little bit stronger (Goin' down)
| Дай мне немного сильнее (спускаюсь)
|
| Give me just a little big longer
| Дай мне еще немного
|
| Give me just one more try
| Дай мне еще одну попытку
|
| Uh, oh look at how these niggas tryna ho a young nigga
| О, о, посмотри, как эти ниггеры пытаются трахнуть молодого ниггера
|
| I came from the bottom of the O
| Я пришел со дна О
|
| Never had a pot to piss in but I had the stove and got richer
| У меня никогда не было горшка, чтобы помочиться, но у меня была плита, и я стал богаче
|
| Nigga, you know what we doin', I’ve been hustlin' to get myself a Cuban
| Ниггер, ты знаешь, что мы делаем, я суетился, чтобы купить себе кубинца
|
| It was all about the butter, I ain’t stutter, ain’t no Ruben
| Все дело было в масле, я не заикаюсь, не Рубен
|
| I got lot of money in the Balmain
| У меня много денег в Balmain
|
| Mixing with the Zara anytime I’m steppin' on the go, dog
| Смешивая с Zara в любое время, когда я наступаю на ходу, собака
|
| Tell me why these niggas always hatin', why I always gotta be the one catch it
| Скажи мне, почему эти ниггеры всегда ненавидят, почему я всегда должен быть тем, кто поймает это
|
| on the low, dog
| на низком, собака
|
| Nigga down to hit it with the four, dog
| Ниггер, чтобы ударить его четырьмя, собака
|
| Got some O dogs, gotta hit 'em with the road, dog
| У меня есть несколько собак, я должен ударить их по дороге, собака
|
| Double Cartier on my floor, dog
| Двойной Картье на моем этаже, собака
|
| I could say it under oath, dog
| Я мог бы сказать это под присягой, собака
|
| Niggas already know
| Ниггеры уже знают
|
| Been the realest, I’ma stay the realest 'til the day I go, dog
| Был самым настоящим, я останусь самым настоящим до того дня, когда я уйду, собака
|
| Give me just a little bit longer
| Дай мне еще немного
|
| Give me just a little bit stronger
| Дай мне немного сильнее
|
| Give me just a little big longer
| Дай мне еще немного
|
| Give me just one more try
| Дай мне еще одну попытку
|
| I dropped us down in the Mulsanne, baby
| Я высадил нас в Mulsanne, детка
|
| I swear I always wanted one of these, baby
| Клянусь, я всегда хотел одного из них, детка
|
| Remember when I didn’t have a thing, baby
| Помнишь, когда у меня ничего не было, детка
|
| I swear man all I had to do was, all I, all I had to do was
| Клянусь, все, что мне нужно было сделать, это все, что мне нужно было сделать, это
|
| Dream baby, dream baby, dream baby
| Малышка мечты, детка мечты, детка мечты
|
| All I had to do was
| Все, что мне нужно было сделать, это
|
| Dream baby, dream baby, dream baby
| Малышка мечты, детка мечты, детка мечты
|
| All I had to do was
| Все, что мне нужно было сделать, это
|
| Look at the flick of the wrist
| Посмотрите на движение запястья
|
| I don’t see you niggas getting no bigger than this
| Я не вижу, чтобы вы, ниггеры, становились больше, чем это
|
| I got money and it depicting the pic
| У меня есть деньги, и на них изображена картинка
|
| Women love to fuck a nigga, wanted the kid with the hit
| Женщины любят трахать нигеров, хотели ребенка с хитом
|
| Rollie with the black diamond got the ties in it
| У Ролли с черным бриллиантом есть галстуки.
|
| I got a first class ticket to put the pies in it
| У меня есть билет первого класса, чтобы положить в него пироги
|
| I put a couple of bitches in King of Diamonds
| Я поставил пару сучек в King of Diamonds
|
| 'Cause shit when a nigga ice hit the light it’ll hypnotize ya bitch, uh
| Потому что дерьмо, когда ниггерский лед ударит по свету, это загипнотизирует тебя, сука, э-э
|
| Niggas need to get they shit straight
| Ниггеры должны получить их дерьмо прямо
|
| Niggas need to get they motherfuckin' shit straight
| Ниггерам нужно разобраться с этим гребаным дерьмом
|
| Niggas love to say I’m broke, how?
| Ниггеры любят говорить, что я на мели, как?
|
| I was running around 50 thou' plus a feature named Bieber on the mixtape
| У меня было около 50 тысяч плюс фича по имени Бибер на микстейпе.
|
| I got the glass walls for the crib’s sake
| Я получил стеклянные стены ради детской кроватки
|
| I gotta hit her that’ll make the crib shake
| Я должен ударить ее, это заставит кроватку трястись
|
| I gotta take advantage of the chance that I’m granted just to see these hatin'
| Я должен воспользоваться шансом, который мне выпал, просто чтобы увидеть этих ненавистников,
|
| niggas make the sick face, oh
| ниггеры делают больное лицо, о
|
| How you love a nigga?
| Как ты любишь нигера?
|
| It’s either leave it or pimp it if she be fucking niggas
| Это либо оставить его, либо сутенер, если она чертовски ниггеры
|
| I keep a oven to open over these suckas
| Я держу духовку, чтобы открыть эти соски
|
| I ain’t fucking with these niggas
| Я не трахаюсь с этими нигерами
|
| That hated but they say they love a nigga, no
| Которые ненавидят, но говорят, что любят нигеров, нет.
|
| Ain’t no time for cosigns
| Сейчас не время для косипов
|
| Niggas wasn’t givin' it, these niggas was livin' it up
| Ниггеры не давали этого, эти ниггеры жили этим
|
| Droppin' the rock, I’m pickin' it up
| Бросаю камень, я его поднимаю
|
| Robbin' the game, I’m stickin' it up
| Роббин в игре, я втыкаю ее
|
| Flow stingin' like spillin' perox, still in the cut
| Поток жгучий, как пролитый перокс, все еще в разрезе
|
| Still in the cut for niggas think I’m givin' a fuck
| Все еще в разрезе для нигеров, думаю, мне похуй
|
| Not never, I’m probably the hottest ever
| Не никогда, я, наверное, самый горячий
|
| Years nigga, I been on this obscure level
| Годы ниггер, я был на этом неясном уровне
|
| That niggas could never meddle with
| Эти ниггеры никогда не могли вмешиваться
|
| We are not the same that’s why we could never settle it
| Мы не такие, поэтому мы никогда не могли решить это
|
| Lambo dark gray metal tint, it’s evident
| Ламбо темно-серого металлического оттенка, это бросается в глаза
|
| I don’t wanna fuck with niggas I know I’m better than
| Я не хочу трахаться с нигерами, я знаю, что я лучше, чем
|
| So I think you niggas better just
| Так что я думаю, вам, нигерам, лучше просто
|
| Give me just a little bit longer
| Дай мне еще немного
|
| Give me just a little bit stronger
| Дай мне немного сильнее
|
| Give me just a little big longer
| Дай мне еще немного
|
| Give me just one more try
| Дай мне еще одну попытку
|
| I dropped us down in the Mulsanne, baby
| Я высадил нас в Mulsanne, детка
|
| I swear I always wanted one of these, baby
| Клянусь, я всегда хотел одного из них, детка
|
| Remember when I didn’t have a thing, baby
| Помнишь, когда у меня ничего не было, детка
|
| I swear man all I had to do was, all I, all I had to do was
| Клянусь, все, что мне нужно было сделать, это все, что мне нужно было сделать, это
|
| Dream baby, dream baby, dream baby
| Малышка мечты, детка мечты, детка мечты
|
| All I had to do was
| Все, что мне нужно было сделать, это
|
| Dream baby, dream baby, dream baby
| Малышка мечты, детка мечты, детка мечты
|
| All I had to do was
| Все, что мне нужно было сделать, это
|
| I said all I wanna do, is
| Я сказал, что все, что я хочу сделать, это
|
| Come up in that coupe
| Поднимитесь в этом купе
|
| That new Wraith, it got the stars in the roof, ya bitch
| Этот новый Призрак, у него звезды на крыше, сука
|
| All I wanna do, I said all I wanna do
| Все, что я хочу сделать, я сказал все, что хочу сделать
|
| I said all I wanna do (Shawty, know what I want), is
| Я сказал, что все, что я хочу сделать (Шоути, знаю, чего я хочу), это
|
| Come up in that coupe (I pull up inside)
| Поднимитесь в этом купе (я подъезжаю внутрь)
|
| That new Wraith, it got the stars in the roof (You know, you know what I want),
| Этот новый Призрак, у него звезды на крыше (вы знаете, вы знаете, чего я хочу),
|
| ya bitch
| ты сука
|
| All I wanna do, I said all I wanna do
| Все, что я хочу сделать, я сказал все, что хочу сделать
|
| I said all I wanna do (Shawty, know what I want), is
| Я сказал, что все, что я хочу сделать (Шоути, знаю, чего я хочу), это
|
| Come up in that coupe (I pull up inside)
| Поднимитесь в этом купе (я подъезжаю внутрь)
|
| That new Wraith, it got the stars in the roof (You know, you know what I want),
| Этот новый Призрак, у него звезды на крыше (вы знаете, вы знаете, чего я хочу),
|
| ya bitch
| ты сука
|
| All I wanna do, I said all I wanna do
| Все, что я хочу сделать, я сказал все, что хочу сделать
|
| Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' 'round town
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь по городу
|
| I’ve been rollin', cops patrollin', strollin' 'round town
| Я катался, полицейские патрулировали, гуляли по городу
|
| Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' 'round
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь по кругу
|
| I’ve been rollin', cops patrollin', we keep rollin' down | Я катался, копы патрулировали, мы продолжаем катиться |