| Soon as you hear this verse, I’m out the record deal
| Как только ты услышишь этот куплет, я расторгну контракт со звукозаписывающей компанией.
|
| Exceeded twelve albums, four years, and that’s a record still
| Более двенадцати альбомов, четыре года, и это все еще рекорд
|
| Hand to the sky like Emmett Till off the steppin' wheel
| Рука к небу, как Эммет Тилль, с шагового колеса
|
| And minus all the sex appeal, your boy about to flex for real
| И минус вся сексуальная привлекательность, твой мальчик собирается сгибаться по-настоящему
|
| Rolls-Royce Cullinan, four-doors 'cause my son in it
| Rolls-Royce Cullinan, четырехдверный, потому что в нем мой сын.
|
| I’m drivin' down the Gardiner, Toronto, home city
| Я еду по Гардинеру, Торонто, родному городу
|
| With two tings that I partnered up, playin' putter and possum
| С двумя вещами, которые я объединил, играю в клюшку и опоссум
|
| Then I puff with my girls like Buttercup with a Blossom
| Затем я пыхчу со своими девочками, как Лютик с цветком
|
| Excessive needs for pussy, power, and SUVs
| Чрезмерная потребность в киске, мощности и внедорожниках
|
| That drop us to the back-door entrances, stress relief
| Это бросает нас к черным входам, снятию стресса
|
| And no less, indeed, the shooters is pressin' like refugees
| И не меньше, действительно, стреляющие давит, как беженцы
|
| And the fee at the entranceway too high just to let 'em free
| И плата на входе слишком высока, чтобы позволить им бесплатно
|
| What can’t alarm me is whose crew’s finna harm me
| Что не может меня тревожить, так это то, чья команда навредит мне.
|
| My little dudes move like new recruits in the army
| Мои маленькие чуваки двигаются как новобранцы в армии
|
| And all they see is food, shrimps, scallops, and calamari
| И все, что они видят, это еда, креветки, морские гребешки и кальмары.
|
| I gallivant at a Barbie while they gather back at your party
| Я слоняюсь по Барби, пока они собираются на твоей вечеринке
|
| Uh, should let the women I fuck raw and unprotected
| Э-э, должен позволить женщинам, которых я трахаю грубо и незащищенно
|
| Like, fuck, if you get pregnant, I’ll keep it
| Мол, блять, если ты забеременеешь, я оставлю это
|
| Keep a secret, only in town for a week, and I’m
| Храни тайну, только в город на неделю, а я
|
| Datin' women knowin' I’m cheatin' for foreign reasonin'
| Датинские женщины знают, что я обманываю по чужим причинам,
|
| Fuck y’all niggas throwin' y’all beef in, I’m goin' vegan with Heaven’s timin'
| К черту всех нигеров, бросающих вам говядину, я собираюсь стать веганом с Небесным временем,
|
| Shootin' and set designin', they’re movin' like I sold ten million records in
| Стрельба и декорации, они двигаются так, как будто я продал десять миллионов пластинок за
|
| record timin'
| записывать время
|
| I did, then I kept on climbin'
| Я сделал, затем я продолжал карабкаться
|
| I started at 90 Orenda, plays and private agendas
| Я начал с 90 Orenda, игр и личных повесток дня
|
| Tryna get fly, but niggas tried and I kindly reject 'em
| Пытаюсь взлететь, но ниггеры пытались, и я любезно их отвергаю
|
| They ran my name through the mud, but I’m finally respected
| Мое имя втоптали в грязь, но меня наконец-то уважают
|
| This here out of the plan, this more of a God purpose
| Это здесь вне плана, это скорее цель Бога
|
| This here out of my hands, this’ll never feel like 2012
| Это здесь из моих рук, это никогда не будет похоже на 2012 год
|
| Signin' to Sean Kingston for clout and advance
| Подпишитесь на Шона Кингстона для влияния и продвижения
|
| I’m still proud of that man, know I fell out from his hands
| Я до сих пор горжусь этим человеком, знаю, что выпал из его рук
|
| He didn’t do me worse than — and all of his friends
| Он не сделал мне хуже, чем — и всем своим друзьям
|
| Them niggas out of this world, they came out of the sands
| Эти ниггеры из этого мира, они вышли из песков
|
| I’m still 'bout it, my mans
| Я все еще об этом, мои мужчины
|
| Thought this shit was mad love 'til I see my album advance
| Думал, что это дерьмо было безумной любовью, пока я не увижу продвижение своего альбома
|
| They took radio from me, I stayed proud of my stance
| У меня забрали радио, я остался горд своей позицией
|
| I kept slappin' the world with hits like I powdered my hands
| Я продолжал шлепать мир хитами, как будто припудрил руки
|
| I would’ve been ten times bigger if — wasn’t bein' bitter and doubtin' my chance
| Я был бы в десять раз больше, если бы — не был ожесточен и не сомневался в своем шансе
|
| Threatenin' to shelf my whole career for five years
| Угрожают отложить всю мою карьеру на пять лет
|
| As if he wasn’t takin' money from out my advance
| Как будто он не брал деньги с моего аванса
|
| I got out by chance
| Я вышел случайно
|
| Them nights was like the Super Bowl, watchin' out from the stands
| Эти ночи были похожи на Суперкубок, наблюдая с трибун
|
| God don’t make things happen by chance
| Бог не делает вещи случайными
|
| And it’s some things you gon' have to experience
| И это некоторые вещи, которые вам придется испытать
|
| I’m dappin' up the border officer passin' the clearance
| Я наблюдаю за пограничным офицером, проходящим таможенный досмотр.
|
| He always makes a corny joke 'bout my rapper appearance
| Он всегда отпускает банальные шутки о моей реперской внешности.
|
| Then I do a fake laugh that he catches like pass interference
| Затем я испускаю фальшивый смех, который он улавливает, как помеху при передаче
|
| I fly back into Paris
| Я лечу обратно в Париж
|
| Blunt smoke ash on my terrace
| Тупой пепел на моей террасе
|
| My competition’s just a empty-ass class full of chairs
| Мои соревнования - это просто пустая задница, полная стульев
|
| Talkin' to myself, it’s lonely, minus the fact that I’m here
| Разговариваю сам с собой, мне одиноко, минус тот факт, что я здесь
|
| I’m tryna see all of my niggas blossom
| Я пытаюсь увидеть, как все мои ниггеры расцветают
|
| Mariah sellin' shows, Coachella her first year
| Мэрайя продает шоу, Коачелла ее первый год
|
| And minus all the times we disagree, I’m still here
| И минус все разы, когда мы не согласны, я все еще здесь
|
| Pierre, Papi Yerr 'bout to be a whole millionaire
| Пьер, Папи Йерр, скоро станет миллионером
|
| Davo comin' out the cut with a chick with Sicilian hair
| Даво выходит на порез с цыпочкой с сицилийскими волосами
|
| Mansa droppin' next month, you niggas should be in fear
| Манса бросает в следующем месяце, вы, ниггеры, должны бояться
|
| Watchin' Melii do the numbers like she runnin' track and field
| Смотрю, как Мелии делает цифры, как будто она бегает по легкой атлетике
|
| Plus we just got Kaash in here
| К тому же, у нас только что появился Кааш.
|
| And it’s all Umbrella army on full attack mode, for real
| И это все армия Амбреллы в режиме полной атаки, по-настоящему.
|
| New Toronto 3, I’ll leave it at that
| Новый Торонто 3, на этом я остановлюсь
|
| And ain’t nobody fuckin' with me, folk, I’ll keep it at that, yeah
| И со мной никто не шутит, народ, я остановлюсь на этом, да
|
| The next move is goin' fully independent
| Следующий ход будет полностью независимым
|
| And any label offer under hundred mill' is just offensive
| И любое предложение лейбла ниже ста миллионов просто оскорбительно
|
| I promise | Обещаю |