| Yeah, bought a new white Wraith, last night, nearly crashed it
| Да, купил новый белый Призрак прошлой ночью, чуть не разбил его
|
| Spinnin' out on a highway, 720 in a Aspin
| Крутящийся на шоссе, 720 в Aspin
|
| Bad bitch in the passeng', seen her whole life flashin'
| Плохая сука в салоне, видел, как вся ее жизнь мелькает
|
| Ray whippin' a McLaren right behind me, nigga, spun right past him
| Рэй хлещет McLaren прямо за мной, ниггер, развернулся прямо мимо него
|
| Thank God I’m alive
| Слава богу я жив
|
| Thank God but I probably gotta spend a bank job on a ride
| Слава Богу, но мне, наверное, придется потратить работу в банке на поездку
|
| Back bumper, white Wraith, cost 19k, uh
| Задний бампер, белый Wraith, стоил 19к.
|
| But that ain’t nothin' in my safe, uh
| Но в моем сейфе ничего нет.
|
| All you rappers ain’t safe, uh, let me say it with the bass, uh
| Все вы, рэперы, небезопасны, а, позвольте мне сказать это басом, а
|
| All you rappers ain’t safe, uh, all you singers ain’t safe, uh
| Все вы, рэперы, небезопасны, все вы, певцы, небезопасны, э-э
|
| First single had me in the crib puttin' platinum plaques into place
| Первый сингл заставил меня в кроватке поставить платиновые таблички на место
|
| Dropped Luv, went top Pop, Club, everything just grace
| Бросил Luv, пошел на вершину Pop, Club, все просто изящество
|
| Grammy-nominated on the first album, motherfuckers see the face
| Номинирован на Грэмми за первый альбом, ублюдки видят лицо
|
| Look at me
| Посмотри на меня
|
| I know these niggas is trippin', these niggas is shook of me
| Я знаю, что эти ниггеры спотыкаются, эти ниггеры сотрясаются от меня.
|
| Bust down, bust down, bust down, Raphael, what you did to me?
| Сломай, сломай, сломай, Рафаэль, что ты сделал со мной?
|
| I need the money at last, I need the money advance
| Мне нужны деньги наконец, мне нужен денежный аванс
|
| Tell me the money is near, I ain’t comin' out the van
| Скажи мне, что деньги рядом, я не выйду из фургона
|
| Key close, gotta keep hoes by the G code, got three hoes in a G4
| Ключ близко, нужно держать мотыги по коду G, есть три мотыги в G4
|
| Got A, B, C, D, F, G, X, Y and Z hoes
| Есть мотыги A, B, C, D, F, G, X, Y и Z
|
| I’m still ballin' like D. Rose, I’m still poppin' on Vevos
| Я все еще балуюсь, как Д. Роуз, я все еще попс на Вевос
|
| I’m still lookin' like, wait, still sippin' on tea soles
| Я все еще выгляжу, подожди, все еще потягиваю чайные подошвы
|
| My dick giant like Fifo, if you need know
| Мой гигантский член, как Фифо, если вам нужно знать
|
| Money singin' in a C-Note like Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti-Do
| Деньги поют в C-Note, как Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti-Do
|
| Did it for my niggas back home
| Сделал это для моих нигеров дома
|
| In a fiend house, sellin' crack on a trap phone in a crack home
| В доме дьявола, продаю крэк по телефону-ловушке в доме крэк
|
| Winter time gettin' cold, had to go to Bramaleas
| Зимой становится холодно, пришлось отправиться в Брамалеас
|
| Steal a jacket up out of Jack Jones
| Украсть куртку у Джека Джонса
|
| Rogers had me gettin' mad at the phone bill, switchin' to the black phone, yeah
| Роджерс заставил меня разозлиться на телефонный счет, переключившись на черный телефон, да
|
| I had to switch to a Telus, ain’t really shit you could tell us
| Мне пришлось переключиться на Telus, на самом деле это не дерьмо, которое вы могли бы нам рассказать.
|
| All of y’all niggas is jealous, ah
| Все вы, ниггеры, завидуете, ах
|
| Runnin' through the check, money upset, all of these niggas is mad at me
| Бегаю по чеку, деньги расстроены, все эти ниггеры злятся на меня.
|
| Ten chains, buy ten rings on a nigga, lookin' like the swag daddy
| Десять цепей, купи десять колец на нигере, выглядишь как папочка с добычей
|
| I can’t keep a girlfriend, too busy tryna make the bag happy
| Я не могу удержать девушку, слишком занят, пытаясь осчастливить сумку.
|
| Cali girly throw it back at me in a back ally and a cat daddy, yeah
| Кали, девочка, брось это мне в спину, союзник и папа-кошка, да
|
| I say bust down, bust down, I throw dick at your bitch
| Я говорю, сломай, сломай, я бросаю член в твою суку
|
| She gon' touchdown, touchdown, bitch, I’m up now, what now?
| Она собирается тачдаун, тачдаун, сука, я уже встал, что теперь?
|
| Fuck 'bout what you talkin' 'bout, that shit sound like us now
| К черту то, о чем ты говоришь, это дерьмо сейчас похоже на нас
|
| My shit sound like what now?
| Мое дерьмо звучит так, что теперь?
|
| Part 2: Fake Show
| Часть 2: Фейковое шоу
|
| Prayin' that my exes don’t ever get famous
| Молюсь, чтобы мои бывшие никогда не прославились
|
| Or flex on me with a rapper or an entertainer
| Или согните меня с рэпером или артистом
|
| Life in this business come with these different dangers
| Жизнь в этом бизнесе сопряжена с различными опасностями
|
| You rather lie to me, tell me you still an angel
| Ты скорее солжешь мне, скажи, что ты все еще ангел
|
| How you still an angel?
| Как ты все еще ангел?
|
| You be lyin', you just fuck some niggas on me and claim you see it from
| Ты лжешь, ты просто трахаешь меня с какими-то нигерами и утверждаешь, что видишь это от
|
| different angles
| разные углы
|
| I see the danger
| я вижу опасность
|
| I find it crazy, shit, I know you as a good girl
| Я нахожу это сумасшедшим, черт, я знаю тебя как хорошую девочку
|
| Tipper flow, tripper turned stripper
| Самосвальный поток, триппер превратился в стриппер
|
| Last night, call, I had sex off liquor
| Прошлой ночью, позвони, я занимался сексом без спиртного.
|
| Trash bag full of every dollar at the bar
| Мешок для мусора, полный каждого доллара в баре
|
| That you kneelin' down to pick up for these niggas throwin' it up
| Что ты преклоняешь колени, чтобы поднять эти ниггеры, бросающие это.
|
| You hate it when niggas gettin' dirty with they ones though
| Вы ненавидите, когда ниггеры пачкаются с ними, хотя
|
| They the reason why you 'bout to get them Louboutins though
| Они причина, по которой вы собираетесь получить их Louboutins, хотя
|
| They the reason why you 'bout to get your rent paid
| Они причина, по которой вы хотите получить арендную плату
|
| Tell them hoes throwin' shade, they should wear their best shades
| Скажи им, что мотыги бросают тень, они должны носить свои лучшие оттенки
|
| She gon' make a thousand on a bad day
| Она заработает тысячу в плохой день
|
| 10 hour shift and she don’t ever take a half-day
| 10-часовая смена, и она никогда не берет полдня
|
| Told me dancin' was her pathway
| Сказал мне, что танец был ее путем
|
| And did it to the fullest 'cause she hate to leave it halfway
| И сделала это в полной мере, потому что она ненавидит оставлять это на полпути
|
| Hol' up, bust it, I can’t, trust it
| Подожди, разорись, я не могу, поверь
|
| Fuckin' with you got me goin' way up out the budget
| Трах с тобой заставил меня выйти из бюджета
|
| Pour a shot up, this is for the last night
| Налейте шот, это на последнюю ночь
|
| Last night, before I lost you to the fast life
| Прошлой ночью, прежде чем я потерял тебя из-за быстрой жизни
|
| Good girl gone bad, you gon' do your thing
| Хорошая девочка испортилась, ты собираешься делать свое дело
|
| Anything to get the bag, gon' do your thing
| Все, что угодно, чтобы получить сумку, делай свое дело
|
| If she ever do it, she gon' do it for the bag (ooh)
| Если она когда-нибудь это сделает, она сделает это из-за сумки (у-у)
|
| If she ever do it, she gon' do it for the, do it for the
| Если она когда-нибудь сделает это, она сделает это для, сделает это для
|
| (Skinny girl in my donk)
| (Тощая девушка в моем заднице)
|
| Good girl gone bad, you gon' do your thing
| Хорошая девочка испортилась, ты собираешься делать свое дело
|
| (She don’t dance but she dance)
| (Она не танцует, но она танцует)
|
| Puttin' on a fake show, you gon' do your thing
| Устраивая фальшивое шоу, ты собираешься делать свое дело
|
| (She lookin' for the bag)
| (Она ищет сумку)
|
| If she ever do it, she gon' do it for the bag
| Если она когда-нибудь это сделает, она сделает это из-за сумки
|
| (She don’t dance but she dance)
| (Она не танцует, но она танцует)
|
| If she ever do it, she gon' do it for the— | Если она когда-нибудь это сделает, она сделает это ради… |