| How I know you won’t kill me
| Откуда я знаю, что ты не убьешь меня
|
| You don’t even know the real me
| Ты даже не знаешь меня настоящего
|
| Tried to speak on my pain but it’s like don’t nobody feel me
| Пытался говорить о моей боли, но меня как будто никто не чувствует
|
| I done walked through the shadow
| Я прошел сквозь тень
|
| Tired of fighting battles
| Устал от сражений
|
| Grandadddy ain’t around cause he lost his battle with cancer
| Дедушки нет рядом, потому что он проиграл битву с раком
|
| (Hook)x2
| (Крючок) x2
|
| I been feeling like the man
| Я чувствую себя мужчиной
|
| In my city
| В моем городе
|
| Pray that they don’t get me blammed
| Молитесь, чтобы меня не обвинили
|
| In my city
| В моем городе
|
| I can’t claim you as my mans
| Я не могу называть тебя своим мужчиной
|
| You ain’t wit me
| Ты не со мной
|
| Bitches lied they wasn’t down I kept it buck fifty
| Суки солгали, что их не было, я держал пятьдесят долларов
|
| Catch a body
| поймать тело
|
| Ima toss him
| Има бросить его
|
| For them bricks
| Для них кирпичи
|
| We might off him
| Мы могли бы от него
|
| Home alone
| Один дома
|
| McCauley Culkin
| Макколи Калкин
|
| If they talking
| Если они говорят
|
| Ima spark it
| Я зажгу это
|
| I been trynna cop VVS’s in my jewelry
| Я пытался копировать ВВС в своих украшениях
|
| I can’t fuck with a opposition they ain’t fooling me
| Я не могу трахаться с оппозицией, они меня не обманывают
|
| Dranno taught me so much that this shit not even new to me
| Дранно научил меня так многому, что это дерьмо даже не ново для меня
|
| And Niko died in the west side all he wanted was some Cuban links
| И Нико умер на западной стороне, все, чего он хотел, это какие-то кубинские связи.
|
| And
| И
|
| Opps done caught em slipping
| Opps сделали поймали их проскальзывание
|
| Now a part of me missing
| Теперь часть меня отсутствует
|
| Should’ve been toting that smith
| Должен был тотализировать этого кузнеца
|
| And now they caught em him on the west end
| И теперь они поймали его на западном конце
|
| Blind faces a cold case
| Слепые сталкиваются с нераскрытым делом
|
| Name trynna hold weight
| Имя пытается удержать вес
|
| Now and days young niggas don’t know bout they own gang
| Сейчас и дни молодые ниггеры не знают, что у них есть банда
|
| But a make you a whole stain
| Но сделать вас целым пятном
|
| Tote fire like propane
| Тотализатор огня, как пропан
|
| They out to get me
| Они хотят получить меня
|
| Then it’s cool won’t go back to my old ways
| Тогда это круто, я не вернусь к своим старым привычкам.
|
| (Hook)x2
| (Крючок) x2
|
| I been feeling like the man
| Я чувствую себя мужчиной
|
| In my city
| В моем городе
|
| Pray that they don’t get me blammed
| Молитесь, чтобы меня не обвинили
|
| In my city
| В моем городе
|
| I can’t claim you as my mans you ain’t wit me
| Я не могу называть тебя своим мужчиной, ты не со мной
|
| Bitches lied they wasn’t down I kept it buck fifty
| Суки солгали, что их не было, я держал пятьдесят долларов
|
| It’s a no no
| Это нет нет
|
| We might slide wit a pogo
| Мы могли бы скользить с пого
|
| I know hittas that’s bussing to kill you my nigga
| Я знаю хитов, которые спешат убить тебя, мой ниггер.
|
| And we hitting yo logo
| И мы ударяем по твоему логотипу
|
| So fuck all that so so
| Так что к черту все это так себе
|
| Jeweler gone hit me like brodie you need that
| Ювелир ушел, ударил меня, как Броуди, тебе это нужно
|
| And then he gone wait for the feed back
| А потом он ушел ждать обратной связи
|
| Hit the plug make em ask for his keys back
| Ударь вилку, заставь их попросить вернуть ключи
|
| Yea you should’ve knew that we need that uhh
| Да, ты должен был знать, что нам это нужно.
|
| 17 for the piece uhh
| 17 за штуку
|
| Thousand for my feet uhh
| Тысяча за мои ноги
|
| Cream inside of the seats
| Крем внутри сидений
|
| Keys to all of the streets
| Ключи от всех улиц
|
| It cost a lot to live a life that be so lavish
| Жить такой щедрой жизнью дорогого стоит
|
| Don’t ever get out of line I’ll let you have it
| Никогда не выходи из строя, я позволю тебе это
|
| OG yea it’s kush and you could smell it through the package
| OG, да, это куш, и вы можете почувствовать его запах через упаковку
|
| Mama raised a hustler ain’t really make me no savage
| Мама вырастила хулигана, на самом деле это не делает меня дикарем
|
| Can’t you see I grind my nigga
| Разве ты не видишь, что я перемалываю своего ниггера
|
| I can’t let you waste my time my nigga
| Я не могу позволить тебе тратить мое время, мой ниггер
|
| Perfect frame we shoot through the line my nigga
| Идеальный кадр, мы стреляем по линии, мой ниггер.
|
| Ain’t got no time for none them sideline bitches
| У меня нет времени ни на кого, на боковых сук
|
| (Outro)
| (концовка)
|
| Can’t you see that I grind my nigga
| Разве ты не видишь, что я перемалываю своего ниггера
|
| I can’t let you waste my time
| Я не могу позволить тебе тратить мое время
|
| No my time
| Нет моего времени
|
| Cause I been feeling like the man
| Потому что я чувствую себя мужчиной
|
| In my city
| В моем городе
|
| Pray that they don’t get me blammed
| Молитесь, чтобы меня не обвинили
|
| In my city
| В моем городе
|
| I can’t claim you as my mans
| Я не могу называть тебя своим мужчиной
|
| You ain’t wit me
| Ты не со мной
|
| Bitches lied they wasn’t down I kept it a buck fifty | Суки солгали, что их не было, я держал пятьдесят долларов |