| Know, I know
| Знай, я знаю
|
| Oh, I know, I know, I know, I know, yeah
| О, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, да
|
| Oh, I know, I know, I know
| О, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Know how it feel when you feel how you feel 'cause the feeling too real, I know,
| Знай, каково это, когда ты чувствуешь то, что чувствуешь, потому что это чувство слишком реально, я знаю,
|
| I know
| Я знаю
|
| On the first date, I ain’t show up late, I was a no-show, that’s for sure
| На первом свидании я не опоздал, я не явился, это точно
|
| And your heart cold like your nigga just cut the sleeves off of your coat
| И твое сердце холодное, как будто твой ниггер только что отрезал рукава твоего пальто.
|
| I know this 'cause I feel the same, baby, we in the same boat
| Я знаю это, потому что чувствую то же самое, детка, мы в одной лодке
|
| One in a million, you ain’t got no feelings
| Один на миллион, у тебя нет чувств
|
| You tired of the bullshit that you really don’t want no dealings
| Вы устали от ерунды, что вы действительно не хотите никаких сделок
|
| You feel like the realest, you really the illest
| Ты чувствуешь себя самым настоящим, ты действительно самый больной
|
| You wanna be loved, wanna be loved, girl, it been a minute
| Ты хочешь быть любимой, хочешь быть любимой, девочка, это была минута
|
| Know she a boss, yeah, she don’t need shit, she don’t need nobody,
| Знай, что она босс, да, ей дерьмо не нужно, ей никто не нужен,
|
| she just want you to cater
| она просто хочет, чтобы ты обслуживал
|
| She did it all on her own, four, five, six shooters, she don’t need no hater
| Она сделала все это сама, четыре, пять, шесть стрелков, ей не нужен ненавистник
|
| She want a one not two make her better, lil' baby, she about her paper
| Она хочет, чтобы один, а не два, сделали ее лучше, малышка, она о своей газете
|
| She like sports too, she a Heat fan but her daddy fan of the Lakers
| Она тоже любит спорт, она фанат Хит, но ее папа фанат Лейкерс.
|
| Daddy, that’s who raised her, mama from Jamaica
| Папа, вот кто ее вырастил, мама с Ямайки
|
| Daddy was a Muslim so I tell him as-salamu alaykum
| Папа был мусульманином, поэтому я говорю ему ассаламу алейкум
|
| Know I was a taker, never been a faker
| Знай, что я был берущим, никогда не был притворщиком
|
| I was a dog nigga with a bad bitch full of good even when I make her
| Я был собачьим ниггером с плохой сукой, полной добра, даже когда я заставляю ее
|
| I was a player, I ain’t even play her
| Я был игроком, я даже не играю с ней
|
| That was my good girl, had a good girl, know I love her and then I hate her
| Это была моя хорошая девочка, у меня была хорошая девочка, я знаю, что люблю ее, а потом ненавижу
|
| We used to layup, she used to stay up
| Раньше мы лежали, она не спала
|
| She had her own problems, all she wanted was for somebody to come and save her
| У нее были свои проблемы, все, чего она хотела, это чтобы кто-то пришел и спас ее
|
| Know how it feel when you feel how you feel 'cause the feeling too real, I know,
| Знай, каково это, когда ты чувствуешь то, что чувствуешь, потому что это чувство слишком реально, я знаю,
|
| I know
| Я знаю
|
| On the first date, I ain’t show up late, I was a no-show, that’s for sure
| На первом свидании я не опоздал, я не явился, это точно
|
| And your heart cold like your nigga just cut the sleeves off of your coat
| И твое сердце холодное, как будто твой ниггер только что отрезал рукава твоего пальто.
|
| I know this 'cause I feel the same, baby, we in the same boat
| Я знаю это, потому что чувствую то же самое, детка, мы в одной лодке
|
| One in a million, you ain’t got no feelings
| Один на миллион, у тебя нет чувств
|
| You tired of the bullshit that you really don’t want no dealings
| Вы устали от ерунды, что вы действительно не хотите никаких сделок
|
| You feel like the realest, you really the illest
| Ты чувствуешь себя самым настоящим, ты действительно самый больной
|
| You wanna be loved, wanna be loved, girl, it been a minute
| Ты хочешь быть любимой, хочешь быть любимой, девочка, это была минута
|
| Couple months go by, she don’t need shit, lil' baby on her own and she say she
| Проходит пара месяцев, ей ни хрена не нужно, малышка одна, и она говорит, что она
|
| got it
| понятно
|
| She at home all alone, it’s a lot on her mind and I know she cry
| Она дома совсем одна, у нее много мыслей, и я знаю, что она плачет
|
| I met the lil' baby in college
| Я встретил маленького ребенка в колледже
|
| Not too many niggas done hit that kitty, too good, pussy got low mileage
| Не так уж много нигеров ударили этого котенка, слишком хорошо, у киски маленький пробег
|
| Fashionista, no stylist, semi-clean like a diamond
| Модница, не стилист, получистый как бриллиант
|
| Lately she on her own and she having dreams about dying
| В последнее время она одна, и ей снятся сны о смерти
|
| Rather bleed before crying, she believe but it’s timing
| Лучше истечь кровью, прежде чем плакать, она верит, но пришло время
|
| Tried to overdose, stomach, her pills gon' eat at the lining
| Пытался передозировать, желудок, ее таблетки съели подкладку
|
| They don’t know, they don’t know that she feel free when she flying
| Они не знают, они не знают, что она чувствует себя свободной, когда летит
|
| They don’t know, they don’t know that she happy that she dying
| Они не знают, они не знают, что она счастлива, что умирает
|
| Not the first time that she did it, she only keep on trying
| Она делает это не в первый раз, она только пытается
|
| And I know how you feel, baby girl, Mercedez, keep on climbing
| И я знаю, что ты чувствуешь, девочка, Мерседес, продолжай подниматься
|
| Know how it feel when you feel how you feel 'cause the feeling too real, I know,
| Знай, каково это, когда ты чувствуешь то, что чувствуешь, потому что это чувство слишком реально, я знаю,
|
| I know
| Я знаю
|
| On the first date, I ain’t show up late, I was a no-show, that’s for sure
| На первом свидании я не опоздал, я не явился, это точно
|
| And your heart cold like your nigga just cut the sleeves off of your coat
| И твое сердце холодное, как будто твой ниггер только что отрезал рукава твоего пальто.
|
| I know this 'cause I feel the same, baby, we in the same boat
| Я знаю это, потому что чувствую то же самое, детка, мы в одной лодке
|
| One in a million, you ain’t got no feelings
| Один на миллион, у тебя нет чувств
|
| You tired of the bullshit that you really don’t want no dealings
| Вы устали от ерунды, что вы действительно не хотите никаких сделок
|
| You feel like the realest, you really the illest
| Ты чувствуешь себя самым настоящим, ты действительно самый больной
|
| You wanna be loved, wanna be loved, girl, it been a minute | Ты хочешь быть любимой, хочешь быть любимой, девочка, это была минута |