| Don’t wait too long and tell me that you love me when you know you love me
| Не жди слишком долго и скажи мне, что любишь меня, когда знаешь, что любишь меня
|
| Don’t wait too long to tell me that you love me, and everything got ugly
| Не жди слишком долго, чтобы сказать мне, что ты любишь меня, и все стало некрасиво
|
| Pain run deep, shame on me
| Боль глубокая, позор мне
|
| I should’ve knew that you would put the blame on me
| Я должен был знать, что ты возложишь вину на меня
|
| Stay the same on me, don’t you change on me
| Оставайся таким же на мне, не меняйся на мне
|
| Don’t crash and burn, don’t go switchin' lanes on me
| Не разбивайся и не гори, не меняй переулки на меня
|
| Be cautious with my heart
| Будь осторожен с моим сердцем
|
| 'Cause I need love, and I need peace, and I need help
| Потому что мне нужна любовь, и мне нужен мир, и мне нужна помощь
|
| And I need you to help me be myself
| И мне нужно, чтобы ты помог мне быть собой
|
| Ain’t got a ego, you know I need you
| У меня нет эго, ты знаешь, что ты мне нужен
|
| Ain’t got a thought in my mind to see other people
| У меня нет мысли увидеть других людей
|
| Why would I leave ya? | Почему я должен оставить тебя? |
| Baby, just talk to me
| Детка, просто поговори со мной
|
| 'Cause you know you bring light to my darker days
| Потому что ты знаешь, что приносишь свет в мои темные дни.
|
| Still out the window, tryna play my lil' guitar, yeah
| Все еще в окне, пытаюсь играть на моей маленькой гитаре, да
|
| Ain’t been in love but I hope this love shit take me far, oh yeah
| Я не был влюблен, но я надеюсь, что это любовное дерьмо заведет меня далеко, о да
|
| Ain’t been in love, girl, but I need ya, it’s gon' up, girl, when I see you
| Я не был влюблен, девочка, но ты мне нужен, все в порядке, девочка, когда я вижу тебя
|
| I’m tryna make you put, «Kiss Me Through the Phone» as ya ringer, oh-oh, oh-oh
| Я пытаюсь заставить тебя поставить «Поцелуй меня по телефону» в качестве твоего звонка, о-о, о-о
|
| Don’t wait too long and tell me that you love me when you know you love me
| Не жди слишком долго и скажи мне, что любишь меня, когда знаешь, что любишь меня
|
| Don’t wait too long to tell me that you love me, and everything got ugly
| Не жди слишком долго, чтобы сказать мне, что ты любишь меня, и все стало некрасиво
|
| Pain run deep, shame on me
| Боль глубокая, позор мне
|
| I should’ve knew that you would put the blame on me
| Я должен был знать, что ты возложишь вину на меня
|
| Stay the same on me, don’t you change on me
| Оставайся таким же на мне, не меняйся на мне
|
| Don’t crash and burn, don’t go switchin' lanes on me
| Не разбивайся и не гори, не меняй переулки на меня
|
| Be cautious with my heart
| Будь осторожен с моим сердцем
|
| 'Cause I need love, and I need peace, and I need help
| Потому что мне нужна любовь, и мне нужен мир, и мне нужна помощь
|
| And I need you to help me be myself
| И мне нужно, чтобы ты помог мне быть собой
|
| Close to the edge, lost in the head
| Близко к краю, потерялся в голове
|
| Still hopin' you’ll get lost in my bed
| Все еще надеюсь, что ты заблудишься в моей постели
|
| Oh, me, oh, my, what a wonderful time for you to be alive
| О, я, о, мой, какое чудесное время для тебя, чтобы быть живым
|
| Don’t be my demise, be my disguise
| Не будь моей кончиной, будь моей маскировкой
|
| You be my Bonnie, and I’ll be your Clyde
| Ты будешь моей Бонни, а я буду твоим Клайдом
|
| You could be here if you down to ride
| Вы могли бы быть здесь, если вы собираетесь кататься
|
| You could be here, just don’t go switch sides, and don’t tell me no lies
| Ты мог бы быть здесь, только не переходи на другую сторону и не ври мне
|
| Don’t wait too long and tell me that you love me when you know you love me
| Не жди слишком долго и скажи мне, что любишь меня, когда знаешь, что любишь меня
|
| Don’t wait too long to tell me that you love me, and everything got ugly
| Не жди слишком долго, чтобы сказать мне, что ты любишь меня, и все стало некрасиво
|
| Pain run deep, shame on me
| Боль глубокая, позор мне
|
| I should’ve knew that you would put the blame on me
| Я должен был знать, что ты возложишь вину на меня
|
| Stay the same on me, don’t you change on me
| Оставайся таким же на мне, не меняйся на мне
|
| Don’t crash and burn, don’t go switchin' lanes on me
| Не разбивайся и не гори, не меняй переулки на меня
|
| Be cautious with my heart
| Будь осторожен с моим сердцем
|
| 'Cause I need love, and I need peace, and I need help
| Потому что мне нужна любовь, и мне нужен мир, и мне нужна помощь
|
| And I need you to help me be myself | И мне нужно, чтобы ты помог мне быть собой |