Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Prowler , исполнителя - Tony Franklin. Дата выпуска: 27.07.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Prowler , исполнителя - Tony Franklin. Night Prowler(оригинал) |
| Somewhere a clock strikes midnight |
| And there’s a full moon in the sky |
| You hear a dog bark in the distance |
| You hear someone’s baby cry |
| A rat runs down the alley |
| And a chill runs down your spine |
| And someone walks across your grave |
| And you wish the sun would shine |
| 'Cause no one’s going to warn you |
| And no one’s going to yell, «Attack!» |
| And you don’t feel the steel |
| Till it’s hanging out your back |
| I’m your night prowler (I sleep in the day) |
| I’m your night prowler (get out of my way) |
| Yeah, I’m the night prowler (watch you tonight) |
| Yes, I’m the night prowler, when you turn out the light |
| Too scared to turn your light out |
| 'Cause there’s something on your mind |
| Was that a noise outside the window? |
| What’s that shadow on the blind? |
| As you lie there naked |
| Like a body in a tomb |
| Suspended animation |
| As I slip into your room |
| I’m your night prowler (break down your door) |
| I’m your night prowler (crawlin' 'cross your floor) |
| I’m the night prowler (make a mess of you) Yes, I will |
| Night prowler |
| And I’m tellin' this to you |
| There ain’t nothin', there ain’t nothin' |
| Nothin' you can do |
| «Shazbot, nanu nanu» |
Ночной Бродяга(перевод) |
| Где-то часы бьют полночь |
| И в небе полная луна |
| Вы слышите лай собаки на расстоянии |
| Вы слышите чей-то детский плач |
| Крыса бежит по переулку |
| И холодок пробегает по твоему позвоночнику |
| И кто-то ходит по твоей могиле |
| И вы хотите, чтобы солнце светило |
| Потому что никто не собирается предупреждать тебя |
| И никто не будет кричать «Атакуй!» |
| И ты не чувствуешь сталь |
| Пока это не свисает с твоей спины |
| Я твой ночной бродяга (я сплю днем) |
| Я твой ночной бродяга (уйди с дороги) |
| Да, я ночной бродяга (смотрим на тебя сегодня вечером) |
| Да, я ночной бродяга, когда ты выключишь свет |
| Слишком напуган, чтобы выключить свет |
| Потому что у тебя что-то на уме |
| Это был шум за окном? |
| Что это за тень на слепых? |
| Пока ты лежишь голый |
| Как тело в могиле |
| Приостановленная анимация |
| Когда я проскальзываю в твою комнату |
| Я твой ночной бродяга (выломай дверь) |
| Я твой ночной бродяга (ползаю по твоему полу) |
| Я ночной бродяга (сделаю из тебя беспорядок) Да, я буду |
| Ночной вор |
| И я говорю это тебе |
| Нет ничего, нет ничего |
| Ничего ты не можешь сделать |
| «Шазбот, нану нану» |