Перевод текста песни Good Times, Bad Times - Tony Franklin, Brian Robertson (Motörhead / Thin Lizzy), Doane Perry

Good Times, Bad Times - Tony Franklin, Brian Robertson (Motörhead / Thin Lizzy), Doane Perry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Times, Bad Times, исполнителя - Tony Franklin.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский

Good Times, Bad Times

(оригинал)
In the days of my youth
I was told what it was to be a man,
Now I’ve reached the age
I’ve tried to do all those things the best I can.
No matter how I try,
I find my way to do the same old jam.
Good Times, Bad Times,
You know I had my share
When my woman left home
With a brown eyed man,
Well, I still don’t seem to care.
Sixteen: I fell in love
With a girl as sweet as could be,
Only took a couple of days
Till she was rid of me.
She swore that she would be all mine
And love me till the end,
When I whispered in her ear
I lost another friend.
Good Times, Bad Times,
You know I had my share
When my woman left home
With a brown eyed man,
Well, I still don’t seem to care.
I know what it means to be alone,
I sure do wish I was at home.
I don’t care what the neighbors say,
I’m gonna love you each and every day.
You can feel the beat within my heart.
Realize, sweet babe, we aint’t ever gonna part.

Хорошие Времена, Плохие Времена

(перевод)
В дни моей юности
Мне сказали, что значит быть мужчиной,
Теперь я достиг возраста
Я пытался делать все это как можно лучше.
Как бы я ни старался,
Я нахожу свой способ сделать тот же самый старый джем.
Хорошие времена, плохие времена,
Вы знаете, у меня была своя доля
Когда моя женщина ушла из дома
С кареглазым мужчиной,
Ну, мне все равно, кажется, все равно.
Шестнадцать: я влюбился
С девушкой настолько милой, насколько это возможно,
Заняло всего пару дней
Пока она не избавилась от меня.
Она поклялась, что будет моей
И люби меня до конца,
Когда я прошептал ей на ухо
Я потерял еще одного друга.
Хорошие времена, плохие времена,
Вы знаете, у меня была своя доля
Когда моя женщина ушла из дома
С кареглазым мужчиной,
Ну, мне все равно, кажется, все равно.
Я знаю, что значит быть одиноким,
Я очень хочу быть дома.
Мне все равно, что говорят соседи,
Я буду любить тебя каждый день.
Вы можете почувствовать биение в моем сердце.
Пойми, милый малыш, мы никогда не расстанемся.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hells Bells ft. Aynsley, John Corabi, Traci Guns 2007
Highway To Hell ft. Joe Lynn Turner, Tony Franklin, Aynsley Dunbar 2007
Girls Got Rhythm ft. Tony Franklin, Aynsley, Robin McAuley 2007
Let There Be Rock ft. Aynsley, Craig Goldy, Paul Shortino 2007
Run to the Hills ft. Michael Schenker, Brian Tichy, Robin McAuley 2005
Dirty Deeds Done Dirt Cheap ft. Aynsley Dunbar, Doug Aldrich, Mark Slaugh 2007
2 Minutes to Midnight ft. Tony Franklin, Bob Kulick, Chris Slade 2005
Problem Child ft. Jeff Scott Soto, Aynsley Dunbar, Reb Beach 2007
Babe I'm Gonna Leave You ft. Jeff Baxter, Tony Franklin, Doane Perry 2016
For Whom Tthe Bells Tolls ft. Aynsley Dunbar, Al Pitrelli, Eric Bloom 2009
Get Down Make Love ft. Tony Franklin 2015
Ice Cold Daydream ft. Carmine Appice, Tony Franklin 2018
Rag Doll ft. Tony Franklin 2010
Night Prowler 2008
Run Like Hell ft. Dweezil Zappa, Tony Franklin, Aynsley Dunbar 2005
Young Lust ft. Elliot Easton, Tony Franklin, Ansley Dunbar 2005
Desire 2008
For Whom the Bell Tolls ft. Al Pitrelli, Tony Franklin, Aynsley Dunbar 2014
So This Is Love? ft. Blues Saraceno, Tony Franklin, Eric Singer 2006
Panama ft. George Lynch, Tony Franklin, Gregg Bissonette 2006

Тексты песен исполнителя: Tony Franklin