Перевод текста песни Perchè l'amore - Tony Colombo

Perchè l'amore - Tony Colombo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perchè l'amore , исполнителя -Tony Colombo
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.05.2014
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Perchè l'amore (оригинал)Perchè l'amore (перевод)
Mani… ti stringo forte forte queste mani Руки… я крепко держу эти руки к тебе
ma, calore tu non hai… но тепла у тебя нет...
Niente… questo sorriso tuo non vale niente, Ничего... эта твоя улыбка ничего не стоит,
non riscaldi dentro me… ты не согреваешь во мне...
Voglio gridare col cuore… Я хочу плакать всем сердцем...
Perchè il tuo amore, non fa rumore Потому что твоя любовь не шумит
mi porta in cielo e poi mi lascia andare, берет меня на небеса, а затем отпускает меня,
senza le mani tocchi il mio cuore без рук ты касаешься моего сердца
ma poi mi illudo e voglio amarti ancora но потом я обманываю себя и хочу снова любить тебя
con le parole tu mi fai avere со словами, которые ты заставляешь меня есть
la sicurezza forte per sognare, сильная безопасность, чтобы мечтать,
ma muoio così… senza di te!!! но я вот так умру... без тебя!!!
Perchè il mio amore, con il tuo amore Потому что моя любовь, с твоей любовью
insieme forse non c'è paragone, вместе пожалуй нет сравнения,
se fuori piove, dentro sto male если на улице дождь, мне плохо внутри
pechè non riesci a regalarmi amore, потому что ты не можешь дать мне любовь,
non sei vicina, fredda e lontana, ты не близок, холоден и далек,
ti fai più male… se non ci sei! тебе больнее... если тебя нет рядом!
Solo… mi sento frastornato, Я просто... у меня кружится голова,
da mille emozioni, dimmi come mai! тысяча эмоций, скажите почему!
Forse, non riesco a respirare, Может быть, я не могу дышать,
sto morendo, piano piano dentro me… Я умираю, медленно внутри себя...
Voglio un aiuto ti prego! Я хочу помочь, пожалуйста!
Perchè il tuo amore, non fa rumore Потому что твоя любовь не шумит
mi porta in cielo e poi mi lascia andare, берет меня на небеса, а затем отпускает меня,
senza le mani tocchi il mio cuore без рук ты касаешься моего сердца
ma poi mi illudo e voglio amarti ancora но потом я обманываю себя и хочу снова любить тебя
con le parole tu mi fai avere со словами, которые ты заставляешь меня есть
la sicurezza forte per sognare, сильная безопасность, чтобы мечтать,
ma muoio così… senza di te!!! но я вот так умру... без тебя!!!
Perchè il tuo amore, con il mio amore Потому что твоя любовь с моей любовью
insieme forse non c'è paragone, вместе пожалуй нет сравнения,
se fuori piove, dentro sto male если на улице дождь, мне плохо внутри
perchè non riesci a regalarmi amore, почему ты не можешь дать мне любовь
non sei vicina, fredda e lontana, ты не близок, холоден и далек,
ti fai più male… se non ci sei! тебе больнее... если тебя нет рядом!
Perchè il tuo amore con il mio amore, Потому что твоя любовь с моей любовью,
insieme forse non c'è paragone… вместе пожалуй нет сравнения...
se fuori piove, dentro sto male если на улице дождь, мне плохо внутри
perchè non riesci a regalarmi amore… почему ты не можешь дать мне любовь...
non sei vicina, fredda e lontana… ты не близка, холодна и далека...
ti fai più male… se non ci sei! тебе больнее... если тебя нет рядом!
(Grazie a July Ottaiano Jg per questo testo)(Спасибо Джулию Оттаиано Дж. Г. за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: