Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sympathy For The Devil, исполнителя - Tomoyasu Hotei. Песня из альбома Modern Times Rock'N'Roll, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.12.2009
Лейбл звукозаписи: EMI Music Japan
Язык песни: Английский
Sympathy For The Devil(оригинал) |
Please allow me to introduce myself: I’m a man of wealth and taste |
I’ve been around for a long, long year; |
stole many man’s soul and faith |
I was 'round when Jesus Christ had his moment of doubt and pain |
Made damn sure that Pilate washed his hands and sealed his fate |
Pleased to meet you -- hope you guess my name |
But what’s puzzling you is the nature of my game |
Stuck around St. Petersburg when I saw it was a time for a change |
Killed the czar and his ministers; |
Anastasia screamed in vain |
I rode a tank, held a general’s rank, when the blitzkrieg raged and the bodies |
stank |
Pleased to meet you -- hope you guess my name, oh yeah |
Ah, what’s puzzling you is the nature of my game, oh yeah |
I watched with glee while your kings and queens fought for ten decades for the |
gods they made |
I shouted out «Who killed the Kennedys?» |
when after all it was you and me |
Let me please introduce myself: I’m a man of wealth and taste |
And I laid traps for troubadours who get killed before they reach Bombay |
Pleased to meet you -- hope you guess my name, oh yeah |
But what’s puzzling you is the nature of my game, oh yeah |
Get down, baby |
Pleased to meet you -- hope you guessed my name, oh yeah |
But what’s confusing you is just the nature of my game |
Just as every cop is a criminal and all the sinners saints |
As heads is tails, just call me Lucifer 'cause I’m in need of some restraint |
So if you meet me, have some courtesy, have some sympathy, and some taste |
Use all your well-learned politesse or I’ll lay your soul to waste, mmm, yeah |
Pleased to meet you -- hope you guessed my name, mmm, yeah |
But what’s puzzling you is the nature of my game |
Mmm, mean it, get down |
Tell me baby, what’s my name? |
Tell me honey, can 'ya guess my name? |
Tell me baby, what’s my name? |
I tell you one time, you’re to blame |
What’s my name? |
Tell me baby, what’s my name? |
Tell me sweetie, what’s my name? |
Сочувствие К Дьяволу(перевод) |
Разрешите представиться: я человек богатый и со вкусом |
Я был здесь долгий-долгий год; |
украл душу и веру многих людей |
Я был рядом, когда у Иисуса Христа был момент сомнения и боли |
Чертовски уверен, что Пилат умыл руки и решил свою судьбу |
Рад познакомиться с вами. Надеюсь, вы угадали мое имя. |
Но что вас озадачивает, так это характер моей игры |
Застрял в Санкт-Петербурге, когда увидел, что пришло время перемен |
Убил царя и его министров; |
Анастасия кричала напрасно |
Я ездил на танке, имел генеральское звание, когда бушевал блицкриг и трупы |
воняет |
Рад познакомиться с вами -- надеюсь, вы угадаете мое имя, о да |
Ах, что вас озадачивает, так это характер моей игры, о да |
Я с радостью наблюдал, как ваши короли и королевы десять десятилетий сражались за |
боги, которых они создали |
Я закричал: «Кто убил Кеннеди?» |
когда в конце концов это были ты и я |
Позвольте представиться: я человек состоятельный и со вкусом |
И я расставил ловушки для трубадуров, которых убивают, прежде чем они доберутся до Бомбея. |
Рад познакомиться с вами -- надеюсь, вы угадаете мое имя, о да |
Но что вас озадачивает, так это характер моей игры, о да |
Спускайся, детка |
Рад познакомиться с вами -- надеюсь, вы угадали мое имя, о да |
Но что вас смущает, так это характер моей игры |
Так же, как каждый полицейский преступник, а все грешники – святые |
Поскольку орел есть решка, просто зовите меня Люцифер, потому что мне нужна сдержанность. |
Так что, если вы встретите меня, проявите немного вежливости, сочувствия и вкуса. |
Используй всю свою заученную вежливость, или я потрачу твою душу впустую, ммм, да |
Рад знакомству -- надеюсь, ты угадал мое имя, ммм, да |
Но что вас озадачивает, так это характер моей игры |
Ммм, значит, спускайся |
Скажи мне, детка, как меня зовут? |
Скажи мне, дорогая, ты можешь угадать мое имя? |
Скажи мне, детка, как меня зовут? |
Я говорю вам один раз, вы виноваты |
Как меня зовут? |
Скажи мне, детка, как меня зовут? |
Скажи мне, милый, как меня зовут? |