Перевод текста песни Tomahawk Kid - The Sensational Alex Harvey Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tomahawk Kid , исполнителя - The Sensational Alex Harvey Band. Песня из альбома Shout: The Essential Alex Harvey, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 08.03.2018 Лейбл звукозаписи: Spectrum Язык песни: Английский
Tomahawk Kid
(оригинал)
Oh, the Tomahawk Kid, do you know what he did?
On a cave on Treasure Island
Sixteen men on a dead man’s chest
He didn’t know where to find them
When we set sail across the seven seas
There was Captain Dan and Billy Bones and me
And the Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
Full fathom five, the Kid is alive
The crew is climbin' up the riggin'
We was washed on land, on the silver sand
We got no time for diggin'
When we set sail across the seven seas
There was Captain Dan and Billy Bones and me
And the Tomahawk Kid
Mm, the Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
Yo-ho-ho, yo-ho-ho, yo-ho-ho, yo-ho-ho
Let’s be bold my captain and I’ll hold your hairy hand
Let’s forget the treasure and we’ll skip across the sand
Oh, the Tomahawk Kid, do you know what he did?
He hung his head in sorrow
No treasure chest, but he did his best
He’s gonna come back tomorrow
When we set sail across the seven seas
There was Captain Dan and Billy Bones and me
And the Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
The Tomahawk Kid
(перевод)
О, Томагавк Кид, ты знаешь, что он сделал?
В пещере на Острове сокровищ
Шестнадцать человек на сундуке мертвеца
Он не знал, где их найти
Когда мы отправимся в плавание через семь морей
Там были капитан Дэн, Билли Бонс и я.
И Малыш Томагавк
Томагавк Кид
Томагавк Кид
Полная сажень пять, Малыш жив
Экипаж поднимается по снастям
Нас омыло на земле, на серебряном песке
У нас нет времени копать
Когда мы отправимся в плавание через семь морей
Там были капитан Дэн, Билли Бонс и я.
И Малыш Томагавк
Мм, Томагавк Кид
Томагавк Кид
Йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо, йо-хо-хо
Будь смелым, мой капитан, и я возьму твою волосатую руку
Давай забудем сокровище и попрыгаем по песку
О, Томагавк Кид, ты знаешь, что он сделал?
Он опустил голову в печали
Нет сундука с сокровищами, но он сделал все возможное