| Mother dear, did you hear how they’re teaching me to do the goose step?
| Мама дорогая, ты слышала, как меня учат делать гусиный шаг?
|
| Father mine, just in time, you give me a machine to wash my jeans in The customer is always right, the girl is much too young to know the difference
| Отец мой, как раз вовремя, ты даешь мне машину, чтобы постирать мои джинсы. Клиент всегда прав, девушка слишком молода, чтобы понять разницу.
|
| The guitar hanging in the hall is calling me in all its magnificence
| Гитара, висящая в зале, зовет меня во всем своем великолепии
|
| Give my compliments to the chef
| Передайте мои комплименты шеф-повару
|
| Give my compliments to the chef
| Передайте мои комплименты шеф-повару
|
| Leo sits behind the desk, he wanna see the women cooking gravy
| Лео сидит за столом, он хочет увидеть, как женщины готовят соус
|
| Nobody sent no argument and I gotta go and join the Royal Navy
| Никто не прислал никаких аргументов, и я должен идти и присоединиться к Королевскому флоту.
|
| Mademoiselle you do so well, you know the meaning of salvation
| Мадемуазель, вы так молодец, вы знаете, что такое спасение
|
| But the General wants me on the phone and he’s all alone and needs my consolation
| Но генерал хочет, чтобы я разговаривал по телефону, а он совсем один и нуждается в моем утешении.
|
| Give my compliments to the chef
| Передайте мои комплименты шеф-повару
|
| Give my compliments to the chef
| Передайте мои комплименты шеф-повару
|
| He’s crazy, got his head in a basket
| Он сумасшедший, засунул голову в корзину
|
| She lazy, you don’t understand
| Она ленивая, ты не понимаешь
|
| You know I’m running, you don’t wanna hide me I know a woman who’s a man is a man
| Ты знаешь, что я убегаю, ты не хочешь меня скрывать, я знаю, что женщина, которая мужчина, это мужчина
|
| One night I was dreaming, I lay on my pillow
| Однажды ночью мне приснилось, я лежал на подушке
|
| The train I was riding was ten coaches long
| Поезд, на котором я ехал, был длиной в десять вагонов.
|
| And in the village they was looking at freedom
| А в деревне на свободу смотрели
|
| In the beginning when I knew any old time | В начале, когда я знал какое-то старое время |
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Bad boys don’t get no toys and everybody wants to get to heaven
| У плохих парней нет игрушек, и все хотят попасть в рай
|
| The Salvation Army’s asking and nobody ever thinks of giving
| Армия Спасения просит, и никто никогда не думает о том, чтобы давать
|
| You know that major seven break my bones
| Вы знаете, что большая семерка ломает мне кости
|
| I gotta go out and beg and borrow
| Я должен выйти и просить и занимать
|
| You know I wish I could see yesterday
| Вы знаете, мне жаль, что я не мог видеть вчера
|
| The way I can see tomorrow
| То, как я вижу завтра
|
| Go and take a look in a history book
| Иди и загляни в книгу по истории
|
| Oh, it’s up to you to mix the stew
| О, это зависит от вас, чтобы смешать тушеное мясо
|
| And when you do Give my compliments to the chef
| И когда вы это сделаете, передайте мои комплименты шеф-повару
|
| The chef
| Шеф
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| Any old time
| Любое старое время
|
| I want to give my compliments… | Я хочу передать комплименты… |