| Flaschengeist (оригинал) | Бутылочный дух (перевод) |
|---|---|
| Es ist schon ein paar Jahre her | Прошло несколько лет |
| Als ich ihn erstmals traf | Когда я впервые встретил его |
| Ich war gerade bei der Bundeswehr | Я только что был в армии |
| Und sturzte mich ins Gras | И упал на траву |
| Als bald 'ne Stimme mir befahl | Когда вскоре голос приказал мне |
| Gehorchen ja gewohnt | Подчиняйся как обычно |
| Die Flasche offnen leerzusaufen | Откройте бутылку, чтобы пить пустую |
| In der der Geiste wohnt | В котором обитает дух |
| Seither mochte ich nur noch | С тех пор мне просто нравится |
| Diesen Geiste finden | Найди этого призрака |
| 'drum mach ich jede Pulle leer | «Вот почему я опорожняю каждую бутылку |
| Muß trinken, trinken, trinken | Надо пить, пить, пить |
| In meiner Flasche wohnt ein Geist | Джинн живет в моей бутылке |
| Er wird auch Dich besiegen | Он и тебя победит |
| Niemand hort Dich wenn Du schreist | Никто не слышит тебя, когда ты кричишь |
| Vom Flaschengeist getrieben | Управляемый джинном в бутылке |
| Er stellte sich mir gar nicht vor | Он даже не представился мне |
| Fing einfach zu erzählen an | Только начал говорить |
