| Im Suff wollt ich die Welt verändern
| Когда я был пьян, я хотел изменить мир
|
| Im Suff fand ich mein Glück
| Я нашел счастье в пьянстве
|
| Im Suff tat ich mir selber weh
| Когда я был пьян, я причинял себе боль
|
| Im Suff gabs kein zurück
| В пьяном виде не было пути назад
|
| Im Suff verlor ich meine Unschuld
| В пьяном виде я потерял свою невинность
|
| Im Suff sprach ich zu Gott
| В пьяном виде я говорил с Богом
|
| Im Suff vergaß ich alle Sorgen
| В пьяном виде я забыл все свои заботы
|
| Im Suffan jedem Ort
| В суффане везде
|
| Ich raube mir die Illusion
| Я лишаю себя иллюзии
|
| Ein Leben ohne Qual
| Жизнь без мучений
|
| Eine perverse Ambition
| Извращенные амбиции
|
| Ich treffe diese Wahl
| я делаю этот выбор
|
| Und tue es noch einmal
| И сделать это снова
|
| Im Suff, da sagte ich die Wahrheit
| Когда я был пьян, я сказал правду
|
| Im Suff tat´s mir nicht leid
| Я не жалел, когда был пьян
|
| Im Suff, da wusste ich was kommt
| Когда я был пьян, я знал, что произойдет
|
| Im Suff am nächsten Tag
| Я пьян на следующий день
|
| Im Suff hatte ich so viele Freunde
| Когда я был пьян, у меня было так много друзей
|
| Im Suff waren wir vereint
| Нас объединило пьянство
|
| Im Suff, da liebte ich sie alle
| Когда я был пьян, я любил их всех
|
| Im Suff fiel mir es leicht
| Мне было легко, когда я был пьян
|
| Ich raube mir die Illusion
| Я лишаю себя иллюзии
|
| Ein Leben ohne Qual
| Жизнь без мучений
|
| Eine perverse Ambition
| Извращенные амбиции
|
| Ich treffe diese Wahl
| я делаю этот выбор
|
| Und tue es noch einmal
| И сделать это снова
|
| Du passt so schön ins Beuteschema
| Вы так хорошо вписываетесь в схему добычи
|
| Keine Chance zur Flucht
| Нет шансов на побег
|
| Hab dein heiliges Pferd getötet
| Убил твою священную лошадь
|
| Und dir unter´n Rock geguckt
| И заглянул тебе под юбку
|
| Ich wäre dich so gerne los
| Я хотел бы избавиться от тебя
|
| Würde gern auf dich verzichten
| Я хотел бы обойтись без тебя
|
| Hab den Bogen überspannt
| Получил лук
|
| Bid das Herz zerbricht
| Ставка сердце разбивается
|
| Im Suff… Im Suff…
| Я пьян... Я пьян...
|
| Im Suff… Im Suff…
| Я пьян... Я пьян...
|
| Im Suff, da wurde die Nacht zum Tag
| В пьяном виде ночь стала днем
|
| Im Suff spürte ich keine Schmerzen
| Я не чувствовал боли в пьяном виде
|
| Im Suff trank ich, was ich so mag
| Когда я был пьян, я пил то, что мне нравится
|
| Im Suff und auch danach
| В пьяном виде, а также после
|
| Im Suff konnte ich dem Feind eintfliehen
| Я смог убежать от врага, пока был пьян
|
| Im Suff zu Berg und Tal
| В пьяном виде по горам и долинам
|
| Im Suff sah ich dem Tod ins Auge
| В пьяном виде я смотрел смерти в глаза
|
| Doch im Suff ist es mir egal
| Но когда я пьян, мне все равно
|
| Ich raube mir die Illusion
| Я лишаю себя иллюзии
|
| Ein Leben ohne Qual
| Жизнь без мучений
|
| Eine perverse Ambition
| Извращенные амбиции
|
| Ich treffe diese Wahl
| я делаю этот выбор
|
| Und tue es noch einmal
| И сделать это снова
|
| Im Suff… Im Suff…
| Я пьян... Я пьян...
|
| Im Suff… Im Suff… | Я пьян... Я пьян... |