| I don’t watch TV
| я не смотрю телевизор
|
| Cuz I can’t stand the news (That tragedy occurred)
| Потому что я не выношу новости (эта трагедия произошла)
|
| It’s always bad news
| Это всегда плохие новости
|
| It’s like havin' fortune
| Это как иметь состояние
|
| And now you ain’t got a dime (He lost everything)
| И теперь у тебя нет ни копейки (Он потерял все)
|
| It’s all bad news
| Это все плохие новости
|
| Talk shows show us how sick some people can be
| Ток-шоу показывают нам, насколько больны некоторые люди
|
| (Next on Jerry Spr…)
| (Далее Джерри Спр…)
|
| But I don’t let that bother me
| Но я не позволяю этому беспокоить меня.
|
| I keep my eyes to the sky
| Я смотрю в небо
|
| And God in my life
| И Бог в моей жизни
|
| So it don’t bother me
| Так что это меня не беспокоит
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Let’s party tonight
| Давайте вечеринка сегодня вечером
|
| We’re gonna have a good time
| Мы хорошо проведем время
|
| Let’s just party on
| Давайте просто повеселимся
|
| Till the break of dawn
| До рассвета
|
| We’re gonna have a good time
| Мы хорошо проведем время
|
| Cuz it’s alright
| Потому что все в порядке
|
| I can’t lose my mind
| Я не могу сойти с ума
|
| Cuz if I do (don't shoot)
| Потому что, если я это сделаю (не стреляйте)
|
| Party over, oops out of time
| Вечеринка окончена, упс не вовремя
|
| Thoughts of war
| Мысли о войне
|
| Hangin' in my mind (Is the mission in Iraq)
| Зависаю в мыслях (это миссия в Ираке)
|
| Party over, oops out of time
| Вечеринка окончена, упс не вовремя
|
| We’ll see the day
| Мы увидим день
|
| Races are broken
| Гонки сломаны
|
| Talks of war no more
| Нет больше разговоров о войне
|
| Graduation rates so high
| Процент выпускников такой высокий
|
| Nobody’s a fool
| Никто не дурак
|
| Now that’s some good news
| Теперь это хорошие новости
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Let’s party tonight
| Давайте вечеринка сегодня вечером
|
| We’re gonna have a good time
| Мы хорошо проведем время
|
| Let’s just party on
| Давайте просто повеселимся
|
| Till the break of dawn
| До рассвета
|
| We’re gonna have a good time
| Мы хорошо проведем время
|
| Cuz it’s alright
| Потому что все в порядке
|
| Wanna dance with a cutie
| Хочу потанцевать с милашкой
|
| In the pale moonlight
| В бледном лунном свете
|
| It’s my duty
| Это мой долг
|
| Shake it tutti fresh and fruity
| Shake it tutti свежий и фруктовый
|
| Sweet like candy ass
| Сладкая, как конфетка
|
| Make a pass for the booty
| Сделай проход за добычей
|
| I fantasize interludes
| Я фантазирую интерлюдии
|
| When I’m in the mood
| Когда я в настроении
|
| Get me in the nude
| Сделай меня обнаженной
|
| No time to rewind
| Нет времени перематывать
|
| When the bass line rides for two
| Когда басовая линия едет на двоих
|
| Feel me in the groove
| Почувствуй меня в ритме
|
| I rock on and on till the break of dawn
| Я качаюсь до рассвета
|
| Feet don’t stop me now come and sing along
| Ноги не останавливают меня, теперь иди и подпевай
|
| As I catch repped it with a two step
| Когда я поймал, повторил это с двумя шагами
|
| Pop that foot in hard
| Вставьте эту ногу сильно
|
| Time to break a sweat
| Время вспотеть
|
| Let it play Mr. DJ
| Пусть играет Мистер Диджей
|
| Stimulatin' on the floor
| Стимуляция на полу
|
| Till I can’t dance no more
| Пока я не могу больше танцевать
|
| Gotta react
| Должен реагировать
|
| If the club is packed
| Если клуб переполнен
|
| Where the party’s at?
| Где вечеринка?
|
| It’s Left Eye at the back door (back door)
| Это левый глаз у задней двери (черной двери)
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Let’s party tonight (Toni-ii-iight)
| Давай повеселимся сегодня вечером (Toni-ii-iight)
|
| We’re gonna have a good time (Oh yeah)
| Мы хорошо проведем время (О да)
|
| Let’s just party on
| Давайте просто повеселимся
|
| Till the break of dawn
| До рассвета
|
| We’re gonna have a good time
| Мы хорошо проведем время
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Let’s party tonight (Ohh, ohh ohh)
| Давай повеселимся сегодня вечером (о, о, о, о)
|
| We’re gonna have a good time
| Мы хорошо проведем время
|
| Let’s just party on
| Давайте просто повеселимся
|
| Till the break of dawn (Party on baby)
| До рассвета (Вечеринка, детка)
|
| We’re gonna have a good time (We're gonna have a good time!)
| Мы хорошо проведем время (Мы хорошо проведем время!)
|
| Cuz it’s alright
| Потому что все в порядке
|
| Oh oh ohhh
| О, о, о, о
|
| Cuz it’s alright
| Потому что все в порядке
|
| Oh yeah, It’s Alright
| О да, все в порядке
|
| Cuz it’s alright ay
| Потому что все в порядке
|
| Ooooooh ooooooh ooooooh ooooh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ooooooh ooooooh ooooooh ooooh
| Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Ooooooh ooooooh ooooooh ooooh | Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |