| Long ago you had good life
| Давным-давно у тебя была хорошая жизнь
|
| Nice and cozy with your sweet wife
| Красиво и уютно с твоей милой женой
|
| You never liked her sister
| Тебе никогда не нравилась ее сестра
|
| 'Till the night you held & kissed her
| «До ночи, когда ты держал и целовал ее
|
| It’s a crime & shame it happens
| Это преступление и позор, что это происходит
|
| There’s no point to reason much
| Нет смысла много рассуждать
|
| 'Cause you don’t care of
| Потому что тебе все равно
|
| If the whole world falls to pieces
| Если весь мир развалится на куски
|
| That’s the crime & shame of love
| Это преступление и позор любви
|
| She was going with your best friend
| Она шла с твоим лучшим другом
|
| He saved your life when you were children
| Он спас вам жизнь, когда вы были детьми
|
| And they were planning to get married
| И они собирались пожениться
|
| 'Till the night you broke her cherry
| «До ночи, когда ты сломал ее вишню
|
| It’s a crime & shame it happens
| Это преступление и позор, что это происходит
|
| There’s no point to reason much
| Нет смысла много рассуждать
|
| 'Cause you don’t care of
| Потому что тебе все равно
|
| If the whole world falls to pieces
| Если весь мир развалится на куски
|
| That’s the crime & shame of love
| Это преступление и позор любви
|
| Crime & Shame
| Преступление и позор
|
| Crime & Shame
| Преступление и позор
|
| Crime & Shame
| Преступление и позор
|
| Of love
| Любви
|
| Crime & Shame
| Преступление и позор
|
| Crime & Shame
| Преступление и позор
|
| Crime & Shame
| Преступление и позор
|
| Of love | Любви |