| Lady Don't Leave (оригинал) | Леди Не Уходи (перевод) |
|---|---|
| How many years have I been traveling | Сколько лет я путешествовал |
| You would think that I’d know | Вы могли бы подумать, что я знаю |
| So rancid and so beat | Такой прогорклый и такой битый |
| What’s worse | Что хуже |
| I’m loving it | Я люблю это |
| Lady don’t leave | Леди не уходи |
| I want to stay | Я хочу остаться |
| If I set you free | Если я освобожу тебя |
| Would you come back to me | Ты бы вернулся ко мне |
| Oh lady don’t leave | О, леди, не уходи |
| To me you’re the princess of the world | Для меня ты принцесса мира |
| You’re my trip of no return | Ты моя поездка без возврата |
| Without you I’m a no man | Без тебя я не человек |
| With you I’m king of the world | С тобой я король мира |
| Lady don’t leave | Леди не уходи |
| I want you to stay | Я хочу чтобы ты остался |
| If I set you free | Если я освобожу тебя |
| Would you come back to me | Ты бы вернулся ко мне |
| Oh lady don’t leave | О, леди, не уходи |
| Lady don’t leave | Леди не уходи |
| I want you to stay | Я хочу чтобы ты остался |
| If I set you free | Если я освобожу тебя |
| Would you come back to me | Ты бы вернулся ко мне |
| Oh Lady don’t leave | О, леди, не уходи |
| I want you to stay | Я хочу чтобы ты остался |
| If I set you free | Если я освобожу тебя |
| Would you come back to me | Ты бы вернулся ко мне |
| Oh lady don’t leave | О, леди, не уходи |
