| Dance all you cockle shells
| Танцуй все, что ты, моллюски
|
| Play all you distant bells
| Сыграй все свои далекие колокола
|
| The baby sleeps, his hands are still
| Малыш спит, его руки неподвижны
|
| And now we all can dance until
| И теперь мы все можем танцевать, пока
|
| We fall asleep or lose the will
| Мы засыпаем или теряем волю
|
| Sing to the sleeping child
| Пойте спящему ребенку
|
| He’s yours but a little while
| Он твой, но ненадолго
|
| The young man waits, his hands are full
| Молодой человек ждет, его руки заняты
|
| He seldom stops to see the sun go down
| Он редко останавливается, чтобы увидеть закат
|
| And fails to see when he’s in bloom
| И не видит, когда он цветет
|
| Dance all your years away
| Танцуй все свои годы
|
| Life is a quiet slipping day
| Жизнь - это тихий ускользающий день
|
| The old man sleeps, his hands are still
| Старик спит, его руки все еще
|
| And now we all can dance until
| И теперь мы все можем танцевать, пока
|
| We fall asleep or lose the will | Мы засыпаем или теряем волю |