| It’s late in the afternoon
| Уже поздно
|
| The light falls through the window
| Свет падает через окно
|
| It’s draws a cross
| Это рисует крест
|
| Above my bed
| Над моей кроватью
|
| Where you’re on a different moon
| Где ты на другой луне
|
| Where violent winds blow with no course
| Где сильные ветры дуют без курса
|
| Inside your head
| Внутри твоей головы
|
| You think there may be something wrong with you
| Вы думаете, что с вами может быть что-то не так
|
| To make you doubt your love like this
| Чтобы заставить вас сомневаться в своей любви вот так
|
| Well, I guess I’m singing out this song to you
| Ну, я думаю, я пою эту песню тебе
|
| To let you know I think there is
| Чтобы вы знали, я думаю, что есть
|
| But you know better than me
| Но ты знаешь лучше меня
|
| You know better than anyone
| Вы знаете лучше, чем кто-либо
|
| You know better than me
| Ты знаешь лучше меня
|
| You know better than me
| Ты знаешь лучше меня
|
| «Maybe it’s selfishness"you say
| «Может быть, это эгоизм», — скажете вы.
|
| «All the promise I’ve broken thoughtlesly
| «Все обещания я нарушил бездумно
|
| I know that’s no way to live»
| Я знаю, что так жить нельзя»
|
| «Or maybe it’s mere distress"I say
| «Или, может быть, это просто бедствие», я говорю
|
| Fear to let anyone close enough to see
| Страх подпустить кого-нибудь достаточно близко, чтобы увидеть
|
| That you’ve got nothing to give?»
| Что тебе нечего дать?»
|
| You say you need to travel far away
| Вы говорите, что вам нужно ехать далеко
|
| To make you think of something else
| Чтобы заставить вас думать о чем-то другом
|
| Well, I think you’d find out if you dared to stay
| Ну, я думаю, ты узнаешь, если посмеешь остаться
|
| That far away is a place inside yourself
| Это далеко место внутри себя
|
| But you know better than me
| Но ты знаешь лучше меня
|
| You know better than anyone
| Вы знаете лучше, чем кто-либо
|
| You know better than me
| Ты знаешь лучше меня
|
| You know better than me
| Ты знаешь лучше меня
|
| Oh, did you ever place a bet?
| О, вы когда-нибудь делали ставку?
|
| Did you ever gamble anything for love?
| Вы когда-нибудь играли в азартные игры ради любви?
|
| What you give is what you get
| То что ты даешь, то ты и получаешь
|
| And now you know it’s not enough
| И теперь вы знаете, что этого недостаточно
|
| You say you need to travel far away
| Вы говорите, что вам нужно ехать далеко
|
| To make you think of something else
| Чтобы заставить вас думать о чем-то другом
|
| Well, I think you’d find out if you dared to stay
| Ну, я думаю, ты узнаешь, если посмеешь остаться
|
| That far away is a place inside yourself
| Это далеко место внутри себя
|
| But you know better than me
| Но ты знаешь лучше меня
|
| You know better than anyone
| Вы знаете лучше, чем кто-либо
|
| You know better than me
| Ты знаешь лучше меня
|
| You know better than me | Ты знаешь лучше меня |